κηρύσσω
Grec[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du grec ancien κηρύσσω, kêrússô.
Verbe [modifier le wikicode]
κηρύσσω (kirísso) \Prononciation ?\
- (Droit) Déclarer (la guerre, une grève).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Religion) Prêcher.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes[modifier le wikicode]
Grec ancien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’indo-européen commun[1] *kar- (« crier, faire du bruit »), redoublé dans καρκαίρω, karkaírô ; → voir quirito et quirrito en latin.
Verbe [modifier le wikicode]
κηρύσσω, kêrússô *\Prononciation ?\ (voir la conjugaison)
- Annoncer, proclamer.
- λαὸν κηρύσσοντες ἀγειρόντων, qu’ils annoncent le rassemblement du peuple.
- τὰ κηρυχθέντα, les annonces publiques, les édits.
- (Christianisme) Prêcher les évangiles.
Note : Les verbes en grec ancien, d’après l’usage admis dans tous les dictionnaires, sont donnés à la première personne du présent de l’indicatif.
Variantes[modifier le wikicode]
- (Dorien) καρύσσω
Dérivés[modifier le wikicode]
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
- Grec : κηρύσσω
Références[modifier le wikicode]
- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901 → consulter cet ouvrage
- « κηρύσσω », dans Henry Liddell, Robert Scott, An Intermediate Greek-English Lexicon, Harper & Brothers, New York, 1889 → consulter cet ouvrage
- ↑ Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage