μένω

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Grec ancien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Apparenté au latin maneo, de l’indo-européen commun *men- (« rester »).

Verbe 1 [modifier le wikicode]

μένω, ménô intransitif

  1. Être fixe, stable, sédentaire.
  2. Rester de pied ferme, tenir bon.
  3. Rester en arrière.
  4. Rester, demeurer, habiter.

μένω transitif

  1. Attendre.
    1. Attendre un enfant.
  2. Attendre de pied ferme.

Note : Les verbes en grec ancien, d’après l’usage admis dans tous les dictionnaires, sont donnés à la première personne du présent de l’indicatif.

Dérivés[modifier le wikicode]

Verbe 2[modifier le wikicode]

μένω, ménô intransitif

  1. Forme inusitée de μέμονα.

Note : Les verbes en grec ancien, d’après l’usage admis dans tous les dictionnaires, sont donnés à la première personne du présent de l’indicatif.

Anagrammes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]