говорити

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Serbe[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du vieux slave говорити, govoriti.

Verbe [modifier le wikicode]

говорити (govoriti) \ɡoʋǒriti\

  1. Parler.
    • Јако Говорим. : « Je parle fort. »

Synonymes[modifier le wikicode]

Ukrainien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du vieux slave говорити, govoriti.

Verbe [modifier le wikicode]

говорити, hovoriti \ɦɔwɔˈrɪte\ imperfectif (perfectif : поговорити)

  1. Parler, s’exprimer.
  2. (En particulier) Parler, connaître (une langue)
  3. Dire quelque chose à quelqu’un.
    • гово́рять.
      On dit…
  4. (про + accusatif) Parler de quelque chose.
  5. (до + accusatif) Se tourner vers quelqu’un pour lui dire quelque chose.
  6. (+ datif + про + accusatif) Témoigner à quelqu’un de quelque chose.
  7. (в ou у + locatif) Venir à l’idée ou à l’esprit de quelqu’un.
    • То заздрість у них говорить. : Alors l’envie leur monte à l’esprit

Synonymes[modifier le wikicode]

Conjugaison[modifier le wikicode]


Vieux slave[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l’indo-européen commun *gou-[1][2] (« appeler, crier ») qui donne aussi, entre autres, le latin gavia (« mouette »), le grec ancien γόος, góos (« cri de douleur »), γοάω, goaô (« crier »), possiblement en-gouer, gouaille en français.

Verbe [modifier le wikicode]

говорити, govoriti

  1. Parler.

Dérivés[modifier le wikicode]

Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  1. Max Vasmer, Russisches etymologisches Wörterbuch, Winter, Heidelberg 1953–1958 ; traduit en russe : Этимологический словарь русского языка, Progress, Moscou, 1964–1973
  2. Julius PokornyIndogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage