啗 (dàn) De 諂 (attirer) et 口 (bouche, ouverture, son) qui remplace 言 : allécher, attirer ; offrir à manger ; prendre tout pour soi ; mâcher, manger ; bouchée ; fade.
掐 (qiā) De 諂 (attirer, prendre) et 手 (action manuelle) qui remplace 言 : pincer ; presser avec les doigts ou une pince ; gratter ou couper avec les ongles ; égratigner.
蜭 (hàn) De 掐 (gratter) et 虫 (insecte, rampant) qui remplace 手 : chenille urticante.
欿 (chuǎn, kǎn) De 諂 (séduire) et 欠 (ouvrir la bouche) qui remplace 言 : désirer, vouloir, convoiter ; triste ; exempt d'orgueil ; fosse ; trigramme et hexagramme du 易經.
閻 (yán) De 諂 (attirer, séduire) et 門 (porte) qui remplace 言 : exhorter, exciter ; porte qui est dans l’intérieur d'un village ; maison de village ; rue, ruelle.
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en japonais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).