蹄
Caractère[modifier le wikicode]
Classification
- Rangement dans les dictionnaires : Clé : 足+ 9 trait(s) - Nombre total de traits : 16
- Codage informatique : Unicode : U+8E44 - Big5 : BFE1 - Cangjie : 口一卜月月 (RMYBB) - Quatre coins : 60127
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes[modifier le wikicode]
- KangXi: 1230.230
- Morobashi: 37724
- Dae Jaweon: 1702.250
- Hanyu Da Zidian: 63725.090
Chinois[modifier le wikicode]
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Sinogramme [modifier le wikicode]
蹄
Nom commun [modifier le wikicode]
蹄 \tʰi˧˥\
- (Zoologie) Sabot.
Synonymes[modifier le wikicode]
- 蹄子 (tízi)
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
Coréen[modifier le wikicode]
Sinogramme [modifier le wikicode]
蹄
- Hangeul : 제
- Eumhun : 굽 제
- Romanisation :
- Romanisation révisée du coréen : je
- Romanisation McCune-Reischauer : che
- Yale : cye
Références[modifier le wikicode]
- Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]
Japonais[modifier le wikicode]
Sinogramme [modifier le wikicode]
蹄
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en japonais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Prononciation[modifier le wikicode]
- On’yomi : てい (tei)
- Kun’yomi : ひづめ (hizume)
Vietnamien[modifier le wikicode]
Sinogramme [modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
蹄 (đề)
- (Zoologie) Corne du pied de certains animaux, sabot[1].
- (Zoologie) Pied des ruminants, des pachydermes[1].
Synonymes[modifier le wikicode]
Verbe [modifier le wikicode]
蹄 (đề)
Références[modifier le wikicode]
- ↑ a b et c 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 141 du tome 1 sur Gallica ou sur Chunom.org