Annexe:Préfixes quantificateurs en tsolyáni

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

La seconde classe de préfixes, après les préfixes démonstratifs et avant les locatifs, est constituée des quantificateurs. Les nombres appartiennent à cette classe, mais aussi :

Exemples :

On peut faire de chacun de ces préfixes un adjectif en ajoutant le suffixe -[i]n :

  • qúrun : « tous » (qúrun básrimkoi, « tous les hommes », nuance insistant sur le « tous »)
  • prún : « un » (prún básrimkoi, « un homme, l’homme, le seul homme »)
  • latsán : « soixante-deux » (gàlatsán kolumél, « le soixante-deuxième empereur »)

À l’exception de « cent, mille, dix mille », et « un million », les nombres plus grands que dix sont rarement préfixés à un nom : l’usage préfère l’adjectif.

On peut également en faire des noms, nobles ou ignobles, généralement pour en faire le sujet ou l’objet d’une phrase :

  • qúruyal : « tout »
  • hlónkoi : « n’importe quelle (personne noble) »
  • hlónikh : « n’importe quelle (personne ignoble ou chose) »
  • hlónukoi : « chaque (personne noble) » (considéré un par un)
  • hlónukh : « chaque (personne ignoble ou chose) »
  • hlonílkoi : « chaque (personne noble) » (considéré dans leur ensemble)
  • hlonílikh : « chaque (personne ignoble ou chose) »
  • káuyal : « trop »
  • búruyal : « plusieurs »
  • búrukh : « beaucoup (d’une quantité) »
  • zhákh : « un petit peu (d’une seule quantité ignoble)
  • zhákoi : « quelques (d’une seule quantité ignoble)
  • zháyal : « quelques (personnes ou choses)
  • táiyal : « peu » (les formes singulières táikoi et táikh sont rares)
  • lǘmyal : « trop peu, pas assez »
  • lǘmkoi : « trop peu (d’une quantité noble) »
  • lǘmikh : « trop peu (d’une quantité ignoble) »
  • yálükoi : « aucun (noble) »
  • yálükh : « aucune (chose) » (mais on a yalashánikh, « rien »)

Référence[modifier le wikicode]

M. A. R. Barker, The Tsolyáni Language, Adventure Games, St. Paul (MN), 1981, 2e édition en deux tomes