Conjugaison:français/re-prendre

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Modes impersonnelsIndicatifSubjonctifConditionnelImpératif
Conjugaison en français
re-prendre
Verbe du troisième groupe,
conjugué comme {{fr-conj-3-prendre}}

Conjugaison de re-prendre, verbe du 3e groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.


Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  re-prends \ʒə  ʁəpʁɑ̃\
tu  re-prends \ty  ʁəpʁɑ̃\
il/elle/on  re-prend \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁəpʁɑ̃\
nous  re-prenons \nu  ʁəpʁə.nɔ̃\
vous  re-prenez \vu  ʁəpʁə.ne\
ils/elles  re-prennent \[il/ɛl]  ʁəpʁɛn\
Passé composé
j’ai  re-pris  \ʒ‿e ʁəpʁi\
tu as  re-pris  \ty a ʁəpʁi\
il/elle/on a  re-pris  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a ʁəpʁi\
nous avons  re-pris  \nu.z‿a.vɔ̃ ʁəpʁi\
vous avez  re-pris  \vu.z‿a.ve ʁəpʁi\
ils/elles ont  re-pris  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ ʁəpʁi\
Imparfait
je  re-prenais \ʒə  ʁəpʁə.nɛ\
tu  re-prenais \ty  ʁəpʁə.nɛ\
il/elle/on  re-prenait \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁəpʁə.nɛ\
nous  re-prenions \nu  ʁəpʁə.njɔ̃\
vous  re-preniez \vu  ʁəpʁə.nje\
ils/elles  re-prenaient \[il/ɛl]  ʁəpʁə.nɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  re-pris  \ʒ‿a.vɛ ʁəpʁi\
tu avais  re-pris  \ty a.vɛ ʁəpʁi\
il/elle/on avait  re-pris  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ ʁəpʁi\
nous avions  re-pris  \nu.z‿a.vjɔ̃ ʁəpʁi\
vous aviez  re-pris  \vu.z‿a.vje ʁəpʁi\
ils/elles avaient  re-pris  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ ʁəpʁi\
Passé simple
je  re-pris \ʒə  ʁəpʁi\
tu  re-pris \ty  ʁəpʁi\
il/elle/on  re-prit \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁəpʁi\
nous  re-prîmes \nu  ʁəpʁim\
vous  re-prîtes \vu  ʁəpʁit\
ils/elles  re-prirent \[il/ɛl]  ʁəpʁiʁ\
Passé antérieur
j’eus  re-pris  \ʒ‿y ʁəpʁi\
tu eus  re-pris  \ty y ʁəpʁi\
il/elle/on eut  re-pris  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁəpʁi\
nous eûmes  re-pris  \nu.z‿ym ʁəpʁi\
vous eûtes  re-pris  \vu.z‿yt ʁəpʁi\
ils/elles eurent  re-pris  \[i/ɛ]l.z‿yʁ ʁəpʁi\
Futur simple
je  re-prendrai \ʒə  ʁəpʁɑ̃.dʁe\
tu  re-prendras \ty  ʁəpʁɑ̃.dʁa\
il/elle/on  re-prendra \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁəpʁɑ̃.dʁa\
nous  re-prendrons \nu  ʁəpʁɑ̃.dʁɔ̃\
vous  re-prendrez \vu  ʁəpʁɑ̃.dʁe\
ils/elles  re-prendront \[il/ɛl]  ʁəpʁɑ̃.dʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  re-pris  \ʒ‿o.ʁe ʁəpʁi\
tu auras  re-pris  \ty o.ʁa ʁəpʁi\
il/elle/on aura  re-pris  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa ʁəpʁi\
nous aurons  re-pris  \nu.z‿o.ʁɔ̃ ʁəpʁi\
vous aurez  re-pris  \vu.z‿o.ʁe ʁəpʁi\
ils/elles auront  re-pris  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ ʁəpʁi\

Subjonctif

Présent
que je  re-prenne \kə ʒə  ʁəpʁɛn\
que tu  re-prennes \kə ty  ʁəpʁɛn\
qu’il/elle/on  re-prenne \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁəpʁɛn\
que nous  re-prenions \kə nu  ʁəpʁə.njɔ̃\
que vous  re-preniez \kə vu  ʁəpʁə.nje\
qu’ils/elles  re-prennent \k‿[il/ɛl]  ʁəpʁɛn\
Passé
que j’aie  re-pris  \kə ʒ‿ɛ ʁəpʁi\
que tu aies  re-pris  \kə ty ɛ ʁəpʁi\
qu’il/elle/on ait  re-pris  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ ʁəpʁi\
que nous ayons  re-pris  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ ʁəpʁi\
que vous ayez  re-pris  \kə vu.z‿ɛ.je ʁəpʁi\
qu’ils/elles aient  re-pris  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ ʁəpʁi\
Imparfait
que je  re-prisse \kə ʒə  ʁəpʁis\
que tu  re-prisses \kə ty  ʁəpʁis\
qu’il/elle/on  re-prît \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁəpʁi\
que nous  re-prissions \kə nu  ʁəpʁi.sjɔ̃\
que vous  re-prissiez \kə vu  ʁəpʁi.sje\
qu’ils/elles  re-prissent \k‿[il/ɛl]  ʁəpʁis\
Plus-que-parfait
que j’eusse  re-pris  \kə ʒ‿ys ʁəpʁi\
que tu eusses  re-pris  \kə ty ys ʁəpʁi\
qu’il/elle/on eût  re-pris  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁəpʁi\
que nous eussions  re-pris  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ ʁəpʁi\
que vous eussiez  re-pris  \kə vu.z‿y.sje ʁəpʁi\
qu’ils/elles eussent  re-pris  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys ʁəpʁi\

Conditionnel

Impératif

Présent
  re-prends  \ʁəpʁɑ̃\
  re-prenons  \ʁəpʁə.nɔ̃\
  re-prenez  \ʁəpʁə.ne\
Passé
 aie  re-pris   \ɛ ʁəpʁi\ 
 ayons  re-pris   \ɛ.jɔ̃ ʁəpʁi\ 
 ayez  re-pris   \ɛ.je ʁəpʁi\ 

Modes impersonnelsIndicatifSubjonctifConditionnelImpératif
Conjugaison en français
se re-prendre
Verbe du troisième groupe,
conjugué comme {{fr-conj-3-prendre}}

Conjugaison de se re-prendre, verbe réfléchi du 3e groupe, conjugué avec l’auxiliaire être.


Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je me  re-prends \ʒə mə  ʁəpʁɑ̃\
tu te  re-prends \ty tə  ʁəpʁɑ̃\
il/elle/on se  re-prend \[il/ɛl/ɔ̃] sə  ʁəpʁɑ̃\
nous nous  re-prenons \nu nu  ʁəpʁə.nɔ̃\
vous vous  re-prenez \vu vu  ʁəpʁə.ne\
ils/elles se  re-prennent \[il/ɛl] sə  ʁəpʁɛn\
Passé composé
je me suis  re-pris  \ʒə mə sɥi ʁəpʁi\
tu t’es  re-pris  \ty t‿ɛ ʁəpʁi\
il/elle/on s’est  re-pris  \[il/ɛl/ɔ̃] s‿ɛ ʁəpʁi\
nous nous sommes  re-pris  \nu nu sɔm ʁəpʁi\
vous vous êtes  re-pris  \vu vu.z‿ɛt ʁəpʁi\
ils/elles se sont  re-pris  \[i/ɛ]l sə sɔ̃ ʁəpʁi\
Imparfait
je me  re-prenais \ʒə mə  ʁəpʁə.nɛ\
tu te  re-prenais \ty tə  ʁəpʁə.nɛ\
il/elle/on se  re-prenait \[il/ɛl/ɔ̃] sə  ʁəpʁə.nɛ\
nous nous  re-prenions \nu nu  ʁəpʁə.njɔ̃\
vous vous  re-preniez \vu vu  ʁəpʁə.nje\
ils/elles se  re-prenaient \[il/ɛl] sə  ʁəpʁə.nɛ\
Plus-que-parfait
je m’étais  re-pris  \ʒə m‿e.tɛ ʁəpʁi\
tu t’étais  re-pris  \ty t‿e.tɛ ʁəpʁi\
il/elle/on s’était  re-pris  \[il/ɛl/ɔ̃] s‿e.tɛ ʁəpʁi\
nous nous étions  re-pris  \nu nu.z‿e.tjɔ̃ ʁəpʁi\
vous vous étiez  re-pris  \vu vu.z‿e.tje ʁəpʁi\
ils/elles s’étaient  re-pris  \[i/ɛ]l s‿e.tɛ ʁəpʁi\
Passé simple
je me  re-pris \ʒə mə  ʁəpʁi\
tu te  re-pris \ty tə  ʁəpʁi\
il/elle/on se  re-prit \[il/ɛl/ɔ̃] sə  ʁəpʁi\
nous nous  re-prîmes \nu nu  ʁəpʁim\
vous vous  re-prîtes \vu vu  ʁəpʁit\
ils/elles se  re-prirent \[il/ɛl] sə  ʁəpʁiʁ\
Passé antérieur
je me fus  re-pris  \ʒə mə fy ʁəpʁi\
tu te fus  re-pris  \ty tə fy ʁəpʁi\
il/elle/on se fut  re-pris  \[il/ɛl/ɔ̃] sə fy ʁəpʁi\
nous nous fûmes  re-pris  \nu nu fym ʁəpʁi\
vous vous fûtes  re-pris  \vu vu fyt ʁəpʁi\
ils/elles se furent  re-pris  \[i/ɛ]l sə fyʁ ʁəpʁi\
Futur simple
je me  re-prendrai \ʒə mə  ʁəpʁɑ̃.dʁe\
tu te  re-prendras \ty tə  ʁəpʁɑ̃.dʁa\
il/elle/on se  re-prendra \[il/ɛl/ɔ̃] sə  ʁəpʁɑ̃.dʁa\
nous nous  re-prendrons \nu nu  ʁəpʁɑ̃.dʁɔ̃\
vous vous  re-prendrez \vu vu  ʁəpʁɑ̃.dʁe\
ils/elles se  re-prendront \[il/ɛl] sə  ʁəpʁɑ̃.dʁɔ̃\
Futur antérieur
je me serai  re-pris  \ʒə mə sə.ʁe ʁəpʁi\
tu te seras  re-pris  \ty tə sə.ʁa ʁəpʁi\
il/elle/on se sera  re-pris  \[il/ɛl/ɔ̃] sə sə.ʁa ʁəpʁi\
nous nous serons  re-pris  \nu nu sə.ʁɔ̃ ʁəpʁi\
vous vous serez  re-pris  \vu vu sə.ʁe ʁəpʁi\
ils/elles se seront  re-pris  \[i/ɛ]l sə sə.ʁɔ̃ ʁəpʁi\

Subjonctif

Présent
que je me  re-prenne \kə ʒə mə  ʁəpʁɛn\
que tu te  re-prennes \kə ty tə  ʁəpʁɛn\
qu’il/elle/on se  re-prenne \k‿[il/ɛl/ɔ̃] sə  ʁəpʁɛn\
que nous nous  re-prenions \kə nu nu  ʁəpʁə.njɔ̃\
que vous vous  re-preniez \kə vu vu  ʁəpʁə.nje\
qu’ils/elles se  re-prennent \k‿[il/ɛl] sə  ʁəpʁɛn\
Passé
que je me sois  re-pris  \kə ʒə mə swa ʁəpʁi\
que tu te sois  re-pris  \kə ty tə swa ʁəpʁi\
qu’il/elle/on se soit  re-pris  \k‿[il/ɛl/ɔ̃] sə swa ʁəpʁi\
que nous nous soyons  re-pris  \kə nu nu swa.jɔ̃ ʁəpʁi\
que vous vous soyez  re-pris  \kə vu vu swa.je ʁəpʁi\
qu’ils/elles se soient  re-pris  \k‿[i/ɛ]l sə swa ʁəpʁi\
Imparfait
que je me  re-prisse \kə ʒə mə  ʁəpʁis\
que tu te  re-prisses \kə ty tə  ʁəpʁis\
qu’il/elle/on se  re-prît \k‿[il/ɛl/ɔ̃] sə  ʁəpʁi\
que nous nous  re-prissions \kə nu nu  ʁəpʁi.sjɔ̃\
que vous vous  re-prissiez \kə vu vu  ʁəpʁi.sje\
qu’ils/elles se  re-prissent \k‿[il/ɛl] sə  ʁəpʁis\
Plus-que-parfait
que je me fusse  re-pris  \kə ʒə mə fys ʁəpʁi\
que tu te fusses  re-pris  \kə ty tə fys ʁəpʁi\
qu’il/elle/on se fût  re-pris  \k‿[il/ɛl/ɔ̃] sə fy ʁəpʁi\
que nous nous fussions  re-pris  \kə nu nu fy.sjɔ̃ ʁəpʁi\
que vous vous fussiez  re-pris  \kə vu vu fy.sje ʁəpʁi\
qu’ils/elles se fussent  re-pris  \k‿[i/ɛ]l sə fys ʁəpʁi\

Conditionnel

Présent
je me  re-prendrais \ʒə mə  ʁəpʁɑ̃.dʁɛ\
tu te  re-prendrais \ty tə  ʁəpʁɑ̃.dʁɛ\
il/elle/on se  re-prendrait \[il/ɛl/ɔ̃] sə  ʁəpʁɑ̃.dʁɛ\
nous nous  re-prendrions \nu nu  ʁəpʁɑ̃.dʁi.jɔ̃\
vous vous  re-prendriez \vu vu  ʁəpʁɑ̃.dʁi.je\
ils/elles se  re-prendraient \[il/ɛl] sə  ʁəpʁɑ̃.dʁɛ\
Passé
je me serais  re-pris  \ʒə mə sə.ʁɛ ʁəpʁi\
tu te serais  re-pris  \ty tə sə.ʁɛ ʁəpʁi\
il/elle/on se serait  re-pris  \[il/ɛl/ɔ̃] sə sə.ʁɛ ʁəpʁi\
nous nous serions  re-pris  \nu nu sə.ʁjɔ̃ ʁəpʁi\
vous vous seriez  re-pris  \vu vu sə.ʁje ʁəpʁi\
ils/elles se seraient  re-pris  \[i/ɛ]l sə sə.ʁɛ ʁəpʁi\

Impératif