chose promise, chose due
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
[modifier] Français
Étymologie
Locution-phrase
chose promise, chose due /ʃoz pʁɔ.miz ʃoz dy/
- On doit faire ce que l’on a promis.
- Il mit la main sur l'épaule de Karelina et dit doucement : « Eh bien, dans tous les cas, petite, chose promise, chose due. Si plus tard tu n'es pas heureuse, viens me trouver. Je ferai tout mon possible pour tenir ma parole et te donner du bonheur, à toi aussi, tout plein les bras... ». — (Maxence Van der Meersch, L'Empreinte du dieu, 1936)
Selon le dictionnaire Larousse des proverbes (édition de 1989), ce serait une variante de la promesse est une dette.
Note
- Ce proverbe est généralement employé par celui qui est en train de tenir sa promesse.
Traductions
- allemand : ein Mann, ein Wort (de) (un homme, une parole)
- arabe : وعد الحر دين عليه (ar) (la promesse fait une dette)
- néerlandais : belofte maakt schuld (nl) (la promesse fait une dette)
- portugais : o prometido é devido (pt) (ce qui est promis est dû)
Références
Voir aussi
- Liste de proverbes français, en annexe

- Proverbes en français, en annexe
