démystifier
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Verbe [modifier le wikicode]
démystifier \de.mis.ti.fje\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Détromper quelqu'un dont on abuse de la crédulité ou de la naïveté, inverse de mystifier.
- Il ne faut donc pas compter unilatéralement sur l'illusion du peuple. Entre le peuple et les habiles, il y a les demi-habiles qui sont experts dans l'art de démystifier le peuple. — (Hélène Bouchilloux, Pascal: la force de la raison, Vrin, 2004, page 139)
- Priver quelqu'un ou quelque chose de son aspect mythique, mystérieux, en dénoncer les idées reçues pour montrer leur fausseté, paronyme de démythifier.
- SOS Doudou: dédramatiser l'hôpital, démystifier la blouse blanche — (La Voix du Nord, 30 novembre 2016)
- « Elle m’a aidée à démystifier les sujets et les préoccupations du quotidien, à m’ouvrir l’esprit et à devenir celle que je suis aujourd’hui », résume Marie-Charlotte qui cite, notamment, le thème de la bipolarité (avec Théo et Delphine) et celui de la vie carcérale (avec Karim et Elsa). — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 16 novembre 2022, page 12)
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
- Anglais : demystify (en)
- Catalan : desmitificar (ca)
- Espagnol : desmitificar (es)
- Espéranto : malmistifiki (eo), senmistifikigi (eo)
- Suédois : avmystifiera (sv)
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Lyon) : écouter « démystifier [Prononciation ?] »
Paronymes[modifier le wikicode]
- Selon Grévisse[1], démythifier devrait être utilisé à la place de démystifier dans le sens de priver de son aspect mythique.
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Maurice Grévisse, Michèle Lenoble-Pinson, Le français correct : Guide pratique des difficultés, De Boeck Supérieur, 2009, page 54.