feliĉigi
Espéranto[modifier le wikicode]
:Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Composé de la racine feliĉ (« heureux »), du suffixe -ig- (« rendre, amener à ») et de la finale -i (verbe).
Verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe feliĉigi | |
---|---|
Infinitif | feliĉigi |
feliĉigi \fe.li.ˈt͡ʃi.ɡi\ transitif
- Rendre heureux.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Antonymes[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Académiques:
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Toulouse) : écouter « feliĉigi [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- feliĉo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références[modifier le wikicode]
Bibliographie[modifier le wikicode]
- feliĉigi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- feliĉigi sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "feliĉ-", "-ig-", "-i" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).