génoise
:
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
génoise | génoises |
\ʒe.nwaz\ |
génoise \ʒe.nwaz\ féminin
- (Pâtisserie) Biscuit léger à base d’œufs, de sucre, de farine et, facultativement, de beurre fondu, rentrant dans la composition de gâteaux sophistiqués.
- (Architecture) Fermeture d’avant-toit ou corniche formée d’un ou plusieurs rangs de tuiles-canal posées en encorbellement pour permettre la ventilation sous toiture. Originaire d'Italie, fréquente à partir du XVIIe siècle en Provence puis dans tout le sud de la France.
- La ruelle du nord était vraiment très étroite : trois mètres de large tout au plus ; et même à un certain endroit où les génoises s’avançaient, le vide était encore plus étroit. — (Jean Giono, « Le hussard sur le toit », 1951, réédition Folio Plus, page 168)
Traductions[modifier le wikicode]
Pâtisserie.
- Anglais : sponge cake (en)
- Catalan : pa de pessic (ca) masculin
- Chinois : 蛋糕 (zh) dàngāo
- Italien : pan di spagna (it) masculin
- Japonais : カステラ (ja) kasutera
Forme d’adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | génois \ʒe.nwa\ | |
Féminin | génoise \ʒe.nwaz\ |
génoises \ʒe.nwaz\ |
génoise \ʒe.nwaz\
- Féminin singulier de génois.
- Enfin tous ces animaux-là sont si peu divertissants que je me suis trouvé très heureux de m’embarquer sur une polacre génoise qui devait aller charger aux îles Ioniennes de la poudre et des munitions pour Ali de Tébélen. — (Honoré de Balzac, Un Début dans la Vie, 1844)
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Lyon) : écouter « génoise [Prononciation ?] »
- Céret (France) : écouter « génoise [ʒe.nwaz] »
- Somain (France) : écouter « génoise [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi[modifier le wikicode]
- génoise sur Wikipédia
Références[modifier le wikicode]
- « génoise », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage