insoweit

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Allemand[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Composé de in (« dans ») et de soweit (« dans cette mesure / dans la mesure où »).

Adverbe 1 [modifier le wikicode]

insoweit \ɪnˈzoːvaɪ̯t\ ou \ˈɪnzovaɪ̯t\

  1. Dans cette mesure.
    • Fazit: Um einen Eindruck vom Museum und dessen Dauerausstellung zu bekommen, erfüllt der virtuelle Rundgang seinen Zweck. Schließlich soll er ja auch neugierig auf einen realen Besuch machen. Insoweit lässt es sich auch verschmerzen, dass die Zoomfunktion nicht zu sehr ins Detail geht und der Film ohne Ton auskommt. — (Claudia Hötzendorfer, « Filmmuseum – Virtueller Rundgang für alle Cineasten », dans Westdeutsche Zeitung, 27 avril 2020 [texte intégral])
      Conclusion : Pour avoir une idée du musée et de son exposition permanente, la visite virtuelle atteint son objectif. Après tout, il est censé éveiller en nous la curiosité pour une visite réelle. Dans cette mesure, on peut accepter le fait que la fonction de zoom n’aille pas trop dans les détails et que le film soit sans son.
    • Ich will vorab sehr deutlich sagen: Das, was in Genf vereinbart worden ist, bringt uns unserem gemeinsamen Ziel, eine atomare Bewaffnung des Iran zu verhindern, einen wichtigen und bedeutenden Schritt näher. Wir wollen dieses Ziel mit diplomatischen, politischen Mitteln erreichen. Insoweit ist dieses zweifelsohne eine Wendemarke. — (Guido Westerwelle, Rede von Außenminister Westerwelle im Deutschen Bundestag am 28. November 2013 zur Genfer Vereinbarung der E3+3 mit Iran sur Auswärtiges Amt, 29 novembre 2013)
      Je veux d’emblée dire très clairement que ce qui a été convenu à Genève est une étape importante et significative vers notre objectif commun d’empêcher l’accès de l’Iran à l’arme nucléaire. Nous voulons atteindre cet objectif par des moyens diplomatiques et politiques. Dans cette mesure, cet accord est sans aucun doute d’un tournant.
  2. À à cet égard.
    • Aber ich glaube, auch die Bundeskanzlerin sieht das nicht anders, als Anja Karliczek das erklärt hat, dass das natürlich der Ausnahmefall sein muss, dass das in der Schulzeit stattfindet. Insoweit habe ich nicht den Eindruck, dass Angela Merkel dort einem Bruch der Schulpflicht das Wort geredet hat. — (Sandra Schulz / Philipp Amthor, Kritik an Kramp-Karrenbauers Karnevalswitz „ziemlich scheinheilig“ sur Deutschlandfunk, 4 mars 2019)
      Mais je pense que la Chancelière fédérale ne voit pas les choses différemment, comme Anja Karliczek a expliqué que cela ne peut se produire à l’école qu’en cas exceptionnel. À cet égard, je n’ai pas l’impression qu’Angela Merkel y ait parlé d’une violation de l’obligation scolaire.
    • Nachhaltigkeit beinhaltet nicht nur ökologische Gesichtspunkte, insoweit ist schon der Ansatz falsch. — (Jan Christian Müller / Sylvia Schenk, « Olympia 2022 in Peking: „Bach hat ein Boykott-Trauma, deshalb fehlt ihm teils der Mut“ », dans Frankfurter Rundschau, 03 février 2022 [texte intégral])
      La durabilité n’implique pas seulement des points de vue écologiques : à cet égard déjà, l’approche est erronée.

Adverbe 2[modifier le wikicode]

insoweit \ɪnˈzoːvaɪ̯t\ ou \ˈɪnzovaɪ̯t\

  1. Dans la mesure où (adverbe corrélatif, avec la conjonction de subordination als ou wie).
    • Ein Motiv ist Rache, das hat sich seit Jahrtausenden nicht verändert. Oder vielleicht nur insoweit, als es früher stärker um das Rachebedürfnis des Opfers oder der Angehörigen ging und heute eher um das vorgebliche Rachebedürfnis der Gesellschaft – was noch sehr viel schwerer zu begründen ist, als das individuelle Rachebedürfnis. — (Bascha Mika, « Todesstrafe: Warum gibt es noch so viele Hinrichtungen? », dans Frankfurter Rundschau, 17 juin 2023 [texte intégral])
      Un motif est la vengeance, ce qui n’a pas changé depuis des millénaires. Ou peut-être seulement dans la mesure où il s’agissait autrefois davantage du besoin de vengeance de la victime ou des proches et aujourd’hui plutôt du prétendu besoin de vengeance de la société – ce qui est encore plus difficile à justifier que la vengeance individuelle.
    • Die großzügigen, naturnahen Außenanlagen werden nur insoweit umgestaltet, wie dies durch den Erweiterungsbau erforderlich wird. — (« Startschuss gefallen: Erweiterung des Kindergartens Steinheim mit Spatenstich offiziell begonnen », dans Münchner Merkur, 18 novembre 2023, [texte intégral])
      Les aménagements extérieurs, spacieux et proches de la nature, ne seront modifiés que dans la mesure où les travaux d’extension l’exigent.

Notes :[modifier le wikicode]

Conjonction [modifier le wikicode]

insoweit \ɪnˈzoːvaɪ̯t\ ou \ˈɪnzovaɪ̯t\

  1. Dans la mesure où.

Notes :[modifier le wikicode]

  • Voir aussi la construction insoweitals / wie, ci-dessus.
  • Dans cette dernière forme, la subordonnée peut être placée librement (cf. exemples).

Synonymes[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Sources[modifier le wikicode]

  1. Die Grammatik, Duden vol. 4, 8e édition, Mannheim-Vienne-Zurich (2009)

Bibliographie[modifier le wikicode]