mýlit
Tchèque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du vieux slave qui donne le polonais mylić (pl), le russe mýliť ; plus avant d’origine obscure, peut-être apparenté au lituanien meluoti (« mentir ») mais le \y\ du radical pose problème (influencé par chybiti ? → voir chyba, chybět et chybovat) ; plus avant, de l’indo-européen commun *mel- (« fauter ») qui donne le grec ancien μέλεος, meleos (« oisif, stérile »).
Verbe [modifier le wikicode]
mýlit se \miːlɪt\ imperfectif (perfectif : zmýlit se) (voir la conjugaison)
- Se tromper.
Synonymes[modifier le wikicode]
Antonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
- mýlka
- mylný (erroné)
- omyl (erreur)
- omylný (faillible)
- neomylný (infaillible)
- neomylnost (infaillibilité)
- omylnost (faillibilité)
- neomylný (infaillible)
- omylný (faillible)
- pomýlení
- pomýlit se
Références[modifier le wikicode]
- Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage