nostre
:
Ancien français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Adjectif possessif [modifier le wikicode]
nostre \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques
Variantes[modifier le wikicode]
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
Voir aussi[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Catalan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin noster, même sens.
Adjectif possessif [modifier le wikicode]
Pronom possessif [modifier le wikicode]
nostre
Prononciation[modifier le wikicode]
- catalan oriental : [ˈnɔstɾə]
- catalan occidental : [ˈnɔstɾe]
- Barcelone (Espagne) : écouter « nostre [Prononciation ?] »
Italien[modifier le wikicode]
Adjectif possessif [modifier le wikicode]
nostre \ˈnɔ.stre\
- Féminin pluriel de nostro
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Possédé | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Singulier | Pluriel | |||||
Masculin | Féminin | Masculin | Féminin | |||
Possesseur | Singulier | 1re personne | mio | mia | miei | mie |
2e personne | tuo | tua | tuoi | tue | ||
3e personne | suo, Suo* | sua, Sua* | suoi, Suoi* | sue, Sue* | ||
Pluriel | 1re personne | nostro | nostra | nostri | nostre | |
2e personne | vostro | vostra | vostri | vostre | ||
3e personne | loro | loro | loro | loro |
* Singulier et pluriel de politesse.