pipo

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher

Français[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun 1[modifier | modifier le wikitexte]

Invariable
pipo
/pi.po/

pipo /pi.po/ féminin

  1. (Argot polytechnicien) (Vieilli) Polytechnique.

Nom commun 2[modifier | modifier le wikitexte]

Singulier Pluriel
pipo pipos
/pi.po/

pipo /pi.po/ masculin et féminin identiques

  1. (Argot polytechnicien) (Vieilli) élève de Polytechnique.

Prononciation[modifier | modifier le wikitexte]

Homophones[modifier | modifier le wikitexte]

Voir aussi[modifier | modifier le wikitexte]

  • pipo sur Wikipédia Article sur Wikipédia

Espéranto[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

pipo

  1. Pipe.

Prononciation[modifier | modifier le wikitexte]

Ido[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

mot composé de pip- et -o « substantif »

Nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

pipo /ˈpi.pɔ/

  1. Pipe.

Latin[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

De l’indo-européen commun *pip (« piauler ») qui donne aussi pipio, peep en anglais, pípat en tchèque.

Verbe[modifier | modifier le wikitexte]

pipo, infinitif : pipāre /Prononciation ?/ intransitif (conjugaison)

  1. Piauler, glousser.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Dérivés dans d’autres langues[modifier | modifier le wikitexte]

Références[modifier | modifier le wikitexte]