prendre ses désirs pour des réalités
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Locution verbale [modifier le wikicode]
prendre ses désirs pour des réalités \pʁɑ̃.dʁə se de.ziʁ puʁ de ʁe.a.li.te\ (se conjugue → voir la conjugaison de prendre)
Synonymes[modifier le wikicode]
- rêver en couleur (Québec)
Traductions[modifier le wikicode]
- Allemand : sich etwas vormachen (de)
- Anglais : to engage in wishful thinking (en)
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Lyon) : écouter « prendre ses désirs pour des réalités [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « prendre ses désirs pour des réalités [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « prendre ses désirs pour des réalités [Prononciation ?] »