profusion
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
[modifier] Français
Étymologie
- Du latin profusio, du verbe profundere.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| profusion | profusions |
| /pʁɔ.fy.zjɔ̃/ | |
profusion /pʁɔ.fy.zjɔ̃/ féminin
- Grande abondance.
- […] ; les charpentes du plafond, laissées en relief, étaient décorées d’une profusion de sculptures. — (Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, 1858)
- La profusion de détails gracieux ne nuit en rien à l'ensemble qui conserve toute sa majesté. — (Gustave Fraipont; Les Vosges, 1923)
- Excès de libéralité ou de dépense.
- […], on a objecté la dépense, comme si la nation, si longtemps victime des profusions du despotisme, pouvait regretter le prix des livrées de la liberté! — (Mirabeau, Sur le drapeau tricolore - Assemblée constituante du 21 octobre 1790)
- Je te conseille de te faire un ami de ce prêtre ; il est aussi vain qu’il est cupide, et il lui faut beaucoup d’argent pour subvenir à ses profusions. — (Walter Scott, Ivanhoé, Traduction de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
Expressions
- à profusion
- Donner des louanges avec profusion, (Figuré) Les prodiguer, en donner plus qu’il ne convient.
Apparentés étymologiques
Traductions
- afrikaans : oorvloed (af), volheid (af), veelheid (af), menigte (af), rykdom (af)
- allemand : Überfluss (de), Menge (de)
- anglais : abundance (en), plenty (en), richness (en), affluence (en), wealth (en)
- espagnol : afluencia (es)
- espéranto : abundo (eo)
- hongrois : bőség (hu)
- ido : abundo (io)
- islandais : gnægð (is)
- italien : abbondanza (it), affluenza (it)
- néerlandais : abundantie (nl), overvloed (nl)
- papiamento : abundansha (*), abundansia (*)
- portugais : abundância (pt), fartura (pt)
- turc : bereket (tr), bolluk (tr)
Prononciation
Références
-
Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (profusion), mais l’article a pu être modifié depuis.