promessa

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : Navigation, rechercher

Sommaire

Italien [modifier]

Origine et histoire de « promessa » Étymologie

Du latin tardif promĭssa.

Nom commun

Singulier Pluriel
promessa
/pro.'mes.sa/
promesse
/pro.'mes.se/

promessa /pro.ˈmes.sa/ féminin

  1. Promesse.


Forme d’adjectif

Singulier Pluriel
Masculin promesso
/pro.'mes.so/
promessi
/pro.'mes.si/
Féminin promessa
/pro.'mes.sa/
promesse
/pro.'mes.se/

promessa /pro.ˈmes.sa/

  1. Féminin singulier de promesso.

Forme de nom commun

Singulier Pluriel
Masculin promesso
/pro.'mes.so/
promessi
/pro.'mes.si/
Féminin promessa
/pro.'mes.sa/
promesse
/pro.'mes.se/

promessa /pro.ˈmes.sa/

  1. Féminin singulier de promesso.

Forme de verbe

Participe Présent
Passé
(féminin singulier)
promessa

promessa /pro.ˈmes.sa/

  1. Participe passé au féminin singulier de promettere.


Mirandais [modifier]

Origine et histoire de « promessa » Étymologie

Du latin promissa (« promesse »).

Nom commun

Singulier Pluriel
promessa
/Prononciation ?/
promessas
/Prononciation ?/

promessa /Prononciation ?/ féminin

  1. Vœu.
  2. Promesse.

Occitan [modifier]

Origine et histoire de « promessa » Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

Singulier Pluriel
promessa
/Prononciation ?/
promessas
/Prononciation ?/

promessa /Prononciation ?/ féminin

  1. Promesse.

Portugais [modifier]

Origine et histoire de « promessa » Étymologie

Du latin promissa (« promesse »).

Nom commun

Singulier Pluriel
promessa
/pɾu.ˈme.sa/
promessas
/pɾu.ˈme.saʃ/

promessa féminin /pɾu.ˈme.sa/

  1. Vœu.
  2. Promesse.

Synonymes