se jeter dans la gueule du loup
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Français [modifier]
Étymologie
Locution verbale
se jeter dans la gueule du loup /sə ʒə.te dɑ̃ la gœl dy lu/
- Se livrer (soi-même) sur un plateau d'argent à l’ennemi, au danger dont on est menacé.
Traductions
- allemand : sich in die Höhle des Löwen wagen (de) (se risquer dans l’antre du lion), sich in die Höhle des Löwen begeben (de) (se rendre dans l’antre du lion), in die Höhle des Löwen gehen (de) (aller dans l’antre du lion)
- italien : andare nella bocca del lupo (it) (aller dans la gueule du loup)
- portugais : andar na boca do povo (pt) (aller dans la bouche du peuple)