Écossais
:
Français
Étymologie
Nom commun
Singulier et pluriel |
---|
Écossais \e.kɔ.sɛ\ |
Écossais \e.kɔ.sɛ\ masculin (pour une femme, on dit : Écossaise) singulier et pluriel identiques
- (Géographie) Quelqu’un originaire d’Écosse ou habitant en Écosse.
- C'est au moment où les eaux retournent à la mer qu'on fait dans ces graux la singulière pêche du turbot, qui rappelle celle des Écossais, décrite dans le Redgauntlet de Walter-Scott. — (M. de Rivière, « Mémoire sur la Camargue », dans les Annales de l'agriculture française, 2e série, tome 34, Paris : chez Madame Huzard, avril 1826, p. 74)
- Ce Dick Kennedy était un Écossais dans toute l’acception du mot, ouvert, résolu, entêté. — (Jules Verne, Cinq semaines en ballon, J. Hetzel et Cie, Paris, 1863)
- Écossais jusqu'à la moelle, grand amateur du pibroch dont il joue avec conviction, serviable, jovial, toujours très actif, il est la providence des rares touristes étrangers qui visitent la résidence chérifienne. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, p. 75)
- Le dogme calviniste de la prédestination, religion terrifiante et qui avait touché si profondément les Écossais, s’était, en ce pays de compromis, atténué. — (André MauroisLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., Histoire de l’Angleterre, Fayard & Cie, 1937, p. 598)
Notes
- Ce mot est un gentilé. Un gentilé désigne les habitants d’un lieu, les personnes qui en sont originaires ou qui le représentent (par exemple, les membres d’une équipe sportive).
Traductions
- Allemand : Schotte masculin, Schottin féminin
- Anglais : Scot (en) (homme ou femme), Scotsman (en), Scotchman (homme), Scotswoman, Scotchwoman (femme)
- Catalan : escocès masculin, escocés masculin (en valencien), escocesa féminin ; escot masculin, escota féminin (Archaïsme)
- Danois : skotte commun
- Espagnol : escocés (es) masculin, escocesa féminin
- Espéranto : skoto (eo) (homme ou femme), skotiĉo (eo) (homme), skotino (eo) (femme)
- Estonien : šotlane (homme ou femme), šotlanna (femme)
- Finnois : skotti, skotlantilainen (fi)
- Gaélique écossais : Albannach masculin
- Grec : Σκωτσέζος (Sko̱tsézos) masculin
- Italien : scozzese masculin et féminin identiques
- Japonais : スコットランド人 (Sukottorando-jin) masculin et féminin identiques
- Khmer : ស្កុត
- Latin : Scotus (la)
- Letton : skots (lv) masculin, skotiete (lv) féminin
- Lituanien : škotas (lt) masculin, škotė (lt) féminin
- Macédonien : Шкот (Škot), Шкотланѓанец (Škotlánǵanec) masculin, Шкотка (Škótka), Шкотланѓанка (Škotlánǵanka) féminin
- Néerlandais : Schot masculin, Schotse féminin
- Norvégien : skotte masculin (homme ou femme)
- Polonais : Szkot masculin, Szkotka féminin
- Portugais : escocês (pt) masculin, escocesa féminin
- Russe : шотландец (šotlánd’ec) masculin, шотландка (šotlándka) féminin
- Scots : Scot (*)
- Serbo-croate : Škȍt masculin
- Suédois : skotte commun
- Tchèque : Skot (cs) masculin, Skotka féminin
- Volapük réformé : Skotänan (vo) (homme ou femme), hi-Skotänan (vo) (homme), ji-Skotänan (vo) (femme)
Voir aussi
- Écossais sur Wikipédia
Références
- « Écossais », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage