περί
Grec[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du grec ancien.
Préposition [modifier le wikicode]
περί (perí) \pɛ.ˈɾi\
Grec ancien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’indo-européen commun *peri qui a également donné परि pari en sanskrit, per en latin, per en lituanien et for en anglais.
Adverbe [modifier le wikicode]
περί, perí \pe.ˈri\
- Tout autour.
- au-dessus.
- (Sens figuré) Par-dessus tout, surtout.
Préposition [modifier le wikicode]
περί, perí \pe.ˈri\
- (Avec le génitif)
- Autour de.
- Pour.
- Au sujet de.
- En vue de.
- Par-dessus, au-dessus de.
- (Avec le datif)
- Autour de.
- (Sens figuré) Autour de, de manière à envelopper.
- (Par suite) Aux environs de, dans le voisinage de, dans les environs de.
- Pour.
- Au sujet de.
- À cause de, par suite de.
- Autour de.
- (Avec l’accusatif)
- Autour de.
- (Devant nom de personne ou de lieu)
- Au bord de, le long de.
- Contre (comme contre un mur).
- (Par suite) Dans la région de.
- (Devant un nom de personne) Dans l'entourage de.
- (Devant nom de personne ou de lieu)
- Pour
- En vue de.
- À l’égard de.
- Autour de.
Dérivés[modifier le wikicode]
Préfixe [modifier le wikicode]
περί, perí \pe.ˈri\
- Autour.
- (Par suite) Après un circuit complet, retour au point de départ.
- Par dessus, au-dessus.
- Tout à fait.
Références[modifier le wikicode]
- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901 → consulter cet ouvrage
- Alphonse Dain, Jules-Albert de Foucault, Pierre Poulain, Grammaire grecque Éloi-Jules Ragon, éditions Jean de Gigord, Paris, 1952