τέρπω
Grec ancien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Apparenté à l’allemand dürfen (« pouvoir »), bedürfen (« avoir besoin »), au sanskrit तृप्त, tṛptá (« satisfait »), de l’indo-européen commun *terp-[1] (« satisfaire »).
Verbe [modifier le wikicode]
τέρπω, térpô *\Prononciation ?\ (voir la conjugaison)
- Satisfaire.
- τεταρπώμεσθα γόοιο — (Homère)
- Ravir, enchanter.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- S’amuser, prendre plaisir.
«μητρὸς ἐμῆς μνηστῆρες ὑπέρβιον ὕβριν ἔχοντες,
— (Homère, Odyssée ; traduction)
νῦν μὲν δαινύμενοι τερπώμεθα, μηδὲ βοητὺς- « Prétendants de ma mère, hommes remplis d'audace, livrons-nous au plaisir du festin et que le tumulte cesse. »
Note : Par convention, les verbes grecs anciens sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif actif.
Dérivés[modifier le wikicode]
- ἀτερπής (« lugubre, sans charme »)
- εὐτερπής (« charmant »)
- τέρποντα (« délices »)
- τερπνός (« délicieux »)
- τέρψις (« amusement, délices »)
- τερψίχορος (« qui aime la danse »)
- Τερψιχόρη (« Terpsichore »)
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
- Grec : τέρπω
Anagrammes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- « τέρπω », dans Henry Liddell, Robert Scott, An Intermediate Greek-English Lexicon, Harper & Brothers, New York, 1889 → consulter cet ouvrage
- ↑ Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage