あちねーじょーじ
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]| Kanji | 商上手 |
|---|---|
| Hiragana | あちねーじょーじ |
| Transcription | achinee-jooji |
| Prononciation | \ʔɑ̟.t͡ɕi.ne̞ː.d͡ʑo̞ː.d͡ʑi\ |
Formes avec clitique
| Nominatif/Génitif | あちねーじょーじが, ga | ||
|---|---|---|---|
| あちねーじょーじぬ, nu | |||
| Accusatif | あちねーじょーじ | ||
| あちねーじょーじゆ, yu [1] | |||
| Datif | あちねーじょーじんかい, nkai | ||
| あちねーじょーじかい, kai | |||
| あちねーじょーじに, ni | |||
| Instrumental | あちねーじょーじっし, sshi | ||
| あちねーじょーじなかい, nakai | |||
| あちねーじょーじさーに, saani | |||
| Locatif | あちねーじょーじなーりー, naarii | ||
| あちねーじょーじをぅてぃ, wuti | |||
| あちねーじょーじをぅとーてぃ, wutooti | |||
| あちねーじょーじんじ, nji | |||
| Allatif | あちねーじょーじかち, kachi | ||
| Ablatif | あちねーじょーじから, kara | ||
| Terminatif | あちねーじょーじまでぃ, madi | ||
| Comitatif | あちねーじょーじとぅ, tu | ||
| Comparatif | あちねーじょーじやか, yaka | ||
| Citation | あちねーじょーじんでぃ, ndi | ||
| Pluriel | あちねーじょーじんちゃー, nchaa | ||
| Thème | あちねーじょーじぇー | ||
| Rhème | あちねーじょーじどぅ, du | ||
| あちねーじょーじる, ru | |||
| あちねーじょーじが, ga | |||
| Limitateurs | あちねーじょーじん, n | ||
| あちねーじょーじてーん, teen | |||
| あちねーじょーじなー, naa | |||
| あちねーじょーじんでー, ndee | |||
あちねーじょーじ \ʔɑ̟.t͡ɕi.ne̞ː.d͡ʑo̞ː.d͡ʑi\
- (Commerce) Expert en commerce.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation de あちねーじょーじ rime avec les mots finissant en \d͡ʑi\.
- →
Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre
)
Références
[modifier le wikicode]- Mitsugu Sakihara, Stewart Curry, Leon Angelo Serafim, Shigehisa Karimata, Moriyo Shimabukuro, Okinawan-English Wordbook : A Short Lexicon of the Okinawan Language with English Definitions and Japanese Cognates, University of Hawai‘i Press, Honolulu, Hawaï, 2006, ISBN 978-0-8248-3102-8, ISBN 978-0-8248-3051-9