あま
Japonais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun 1 [modifier le wikicode]
Kanji | 海女 ou 海士 |
---|---|
Hiragana | あま |
Transcription | ama |
Prononciation | \a.ma\ |
あま ama \a.ma\
Nom commun 2[modifier le wikicode]
Kanji | 尼 |
---|---|
Hiragana | あま |
Transcription | ama |
Prononciation | \a.ma\ |
あま ama \a.ma\
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Oki-no-erabu[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Hiragana | あま |
---|---|
Transcription | ama |
Prononciation | \ʔa.ma\ |
あま \ʔa.ma\
Prononciation[modifier le wikicode]
- → Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Références[modifier le wikicode]
Toku-no-shima[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Hiragana | あま |
---|---|
Transcription | ama |
Prononciation | \ʔɒ.mɒ\ |
あま \ʔɒ.mɒ\
Prononciation[modifier le wikicode]
- → Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Références[modifier le wikicode]
Catégories :
- japonais
- Mots en japonais issus d’un mot en sanskrit
- Noms communs en japonais
- Lexique en japonais du bouddhisme
- Termes péjoratifs en japonais
- Termes vieillis en japonais
- oki-no-erabu
- Noms communs en oki-no-erabu
- Lexique en oki-no-erabu de la famille
- Termes familiers en oki-no-erabu
- toku-no-shima
- Noms communs en toku-no-shima
- Lexique en toku-no-shima de la famille
- Termes familiers en toku-no-shima