Annexe:Prononciation/japonais

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Application-certificate Gion.svg Prononciations des langues du Wiktionnaire — passez votre souris pour voir le nom de la langue en clair — pour la liste des codes, voir Wiktionnaire:Liste des langues.
Règles du WiktionnaireAide sur les prononciations

ady · ae · ang · ar · arn · av · avk · ba · bg · br · ca · chr · co · cs · cu · de · egy · el · en · eo · es · esu · et · fc · fi · fr · fro · gallo · gem-pro · got · grc · hi · hu · ia · is · it · ja · ka · kbd · ko · ku · la · lbe · lez · lt · lv · mn · mr · myp · nan · ne · nl · no · oc · pcd · pl · pt · ro · ru · sa · se · sk · sq · sus · sv · sw · swb · tab · tlh · taq · tr · tsolyáni · vi · vo · xh · zh

Syllabaire hiragana[modifier le wikicode]

La partie supérieure gauche, constituée de syllabes ayant une consonne sonore et une voyelle simple est appelée le tableau des cinquante sons ; il est ici étendu.

\a\ \i\
(ou \j\ ; \ʲ\ : voir à droite)
\ɯ\
(ou allongement)
\e\ \o\ \ja\ \jɯ\ \jo\
Syllabes avec consonnes de base
\ka\ \kʲi\ \kɯ\ \ke\ \ko\ きゃ \kʲa\ きゅ \kʲɯ\ きょ \kʲo\
\sa\ \ɕi\ \sɯ\ \se\ \so\ しゃ \ɕa\ しゅ \ɕɯ\ しょ \ɕo\
\ta\ \tɕi\ \tsɯ\ \te\ \to\ ちゃ \tɕa\ ちゅ \tɕɯ\ ちょ \tɕo\
\na\ \nʲi\ \nɯ\ \ne\ \no\ にゃ \nʲa\ にゅ \nʲɯ\ にょ \nʲo\
\ha\ \çi\ \ɸɯ\ \he\ \ho\ ひゃ \ça\ ひゅ \çɯ\ ひょ \ço\
\ma\ \mi\ \mɯ\ \me\ \mo\ みゃ \mʲa\ みゅ \mʲɯ\ みょ \mʲo\
\ja\   \jɯ\   \jo\
\ɾa\ \ɾi\ \ɾɯ\ \ɾe\ \ɾo\ りゃ \ɾʲa\ りゅ \ɾʲɯ\ りょ \ɾʲo\
\ɰa\ \i\   \e\ \o\  
  \n\  
Syllabes étendues (avec signe diacritique de voisement)
\ɡa\ \ɡʲi\ \ɡɯ\ \ɡe\ \ɡo\ ぎゃ \ɡʲa\ ぎゅ \ɡʲɯ\ ぎょ \ɡʲo\
\dza\ \dʑi\ \dzɯ\ \dze\ \dzo\ じゃ \dʑa\ じゅ \dʑɯ\ じょ \dʑo\
\da\ \dʑi\ \dzɯ\ \de\ \do\ ぢゃ \dʑa\ ぢゅ \dʑɯ\ ぢょ \dʑo\
\ba\ \bi\ \bɯ\ \be\ \bo\ びゃ \bʲa\ びゅ \bʲɯ\ びょ \bʲo\
Syllabes étendues (avec signe diacritique de dévoisement)
\pa\ \pi\ \pɯ\ \pe\ \po\ ぴゃ \pʲa\ ぴゅ \pʲɯ\ ぴょ \pʲo\

L’allongement de la voyelle pour la série hiragana avec o ou u se fait à l’aide de l’hiragana (u) ; par exemple : とうきょう Tōkyō, sauf dans quelques mots où l’on redouble l’hiragana o ; p. ex. : おおきい ōkii, « grand ». Il s’agit en fait d’anciens *owo.

Les kanas en rouge sont aujourd’hui désuets, et ne sont guère plus utilisés que pour leur esthétique comme dans ヱビス Yebisu, marque de bière répandue, pourtant bien prononcée エビス Ebisu. pourrait aussi être rangé dans cette catégorie puisqu’il a perdu sa valeur sonore au profit d’une valeur grammaticale.

Syllabaire katakana[modifier le wikicode]

\a\ \i\
ou \j\ ; \ʲ\ : voir ci-dessous
\ɯ\
ou \w\ : voir ci-dessous
\e\ \o\ \ja\ \jɯ\ \jo\
Syllabes usuelles (avec consonnes de base)
\ka\ \kʲi\ \kɯ\ \ke\ \ko\ キャ \kʲa\ キュ \kʲɯ\ キョ \kʲo\
\sa\ \ɕi\ \sɯ\ \se\ \so\ シャ \ɕa\ シュ \ɕɯ\ ショ \ɕo\
\ta\ \tɕi\ \tsɯ\ \te\ \to\ チャ \tɕa\ チュ \tɕɯ\ チョ \tɕo\
\na\ \nʲi\ \nɯ\ \ne\ \no\ ニャ \nʲa\ ニュ \nʲɯ\ ニョ \nʲo\
\ha\ \çi\ \ɸɯ\ \he\ \ho\ ヒャ \ça\ ヒュ \çɯ\ ヒョ \ço\
\ma\ \mi\ \mɯ\ \me\ \mo\ ミャ \mʲa\ ミュ \mʲɯ\ ミョ \mʲo\
\ja\   \jɯ\   \jo\  
\ɾa\ \ɾi\ \ɾɯ\ \ɾe\ \ɾo\ リャ \ɾʲa\ リュ \ɾʲɯ\ リョ \ɾʲo\
\ɰa\ \i\   \e\ \o\  
  \n\  
Syllabes étendues (avec signe diacritique de voisement)
\ɡa\ \ɡʲi\ \ɡɯ\ \ɡe\ \ɡo\ ギャ \ɡʲa\ ギュ \ɡʲɯ\ ギョ \ɡʲo\
\dza\ \dʑi\ \dzɯ\ \dze\ \dzo\ ジャ \dʑa\ ジュ \dʑɯ\ ジョ \dʑo\
\da\ \dʑi\ \dzɯ\ \de\ \do\ ヂャ \dʑa\ ヂュ \dʑɯ\ ヂョ \dʑo\
\ba\ \bi\ \bɯ\ \be\ \bo\ ビャ \bʲa\ ビュ \bʲɯ\ ビョ \bʲo\
Syllabes étendues (avec signe diacritique de dévoisement)
\pa\ \pi\ \pɯ\ \pe\ \po\ ピャ \pʲa\ ピュ \pʲɯ\ ピョ \pʲo\

Syllabaire katakana étendu[modifier le wikicode]

Ces combinaisons de katakanas servent à noter des mots étrangers utilisant des sons qui n’existent pas directement dans la langue japonaise.

\a\ \i\ \ɯ\ \e\ \o\ \ja\ \jɯ\ \jo\
Syllabes étendues (combinaison de voyelles)
  イェ \je\  
  ウィ \ɰi\   ウェ \ɰe\ ウォ \ɰo\  
Syllabes étendues (avec consonnes de base)
  シェ \ɕe\  
ツァ \tsa\ ツィ \tsi\   ツェ \tse\ ツォ \tso\  
  チェ \tɕe\  
  ティ \ti\ トゥ \tɯ\  
ファ \ɸa\ フィ \ɸi\   フェ \ɸe\ フォ \ɸo\   フュ \ɸʲɯ\  
Syllabes étendues (avec signe diacritique de dévoisement)
ヴァ \ba\* ヴィ \bi\* \bɯ\* ヴェ \be\* ヴォ \bo\*  
  ジェ \dʑe\  
  ディ \di\ ドゥ \dɯ\  

* est utilisé pour transcrire v, mais la plupart des Japonais le prononce comme b.

Voir aussi[modifier le wikicode]