Aller au contenu

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Caractère

Origine et histoire Étymologie graphique


Scène d’origine
含 含 含 含
Ex-voto sur bronze Chu Soie et bambou Petit sceau Écriture Liushutong Forme actuelle
Type : symbolisation d’un concept
(hán) Dérive de (avoir en bouche), spécifié par  : tenir un objet dans la bouche
Signification de base
Tenir en bouche.
Dérivation sémantique
Tenir en bouche > Contenir, renfermer
Contenir > Supporter avec patience, souffrir.
Contenir, renfermer > Garder, retenir >
Garder > Retenir, arrêter > Réprimer
Garder > Avoir.
Garder > Aider.
Clef sémantique ajoutée à 含
(hán) De 含 et (organe, chair) qui remplace 口 : retirer à soi ; menton ; viande de bœuf gras séchée ; ventre du bœuf.
Voir aussi
Ne pas confondre avec , marmotter, qui se compose des mêmes éléments.

En composition

À gauche : ,

À droite : , , , , , , , , , , ,

En bas : ,

Classification

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes

  • KangXi: 0178.140
  • Morobashi: 03350
  • Dae Jaweon: 0395.190
  • Hanyu Da Zidian: 10592.010

Chinois

Sinogramme

Prononciation

Coréen

Sinogramme

Prononciation

Japonais

Sinogramme

Prononciation

  • On’yomi : がん (gan)
  • Kun’yomi : ふくむ (fukumu), ふくめる (fukumeru)