吳
Apparence
Caractère
[modifier le wikicode]Scène d’origine |
|
吳 | |||
| Oracle sur écaille | Ex-voto sur bronze
|
Petit sceau | Écriture Liushutong | Forme actuelle |
- Type : tableau composé
- Le composant inférieur est une déformation de 夨 : Le tableau représente un homme qui penche sa tête en arrière (夨) pour mieux crier (口), vociférer.
- Le caractère a eu de très nombreuses variantes dans le style grand sigillaire, la variante la moins déformée est donnée ici.
- Signification de base
- Crier, vociférer > Grand, vanter, exagérer.
- Variante graphique
- Variante graphique : 呉. Forme alternative et forme simplifiée moderne 吴.
- Graphic etymology - Chinese Char database - Zdic.net - zi tools - Unicode database - Chinese linguipedia - Chinese text project
- Glissement de sens
- Le caractère a désigné une principauté (Wu) puis le Royaume de Wu, et le langage parlé dans cette région. C'est devenu un patronyme courant (Wu).
En bas : 虞
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
[modifier le wikicode]- KangXi: 0179.040
- Morobashi: 03365'
- Dae Jaweon: 0396.150
- Hanyu Da Zidian: 10595.080
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
[modifier le wikicode]吳 \ŋ̩˩\
- Ng (nom de famille chinois).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
[modifier le wikicode]→
Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre
)
Ébauche en chinois
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Sinogramme
[modifier le wikicode]| Simplifié | 吴 |
|---|---|
| Traditionnel | 吳 |
吳
Nom propre
[modifier le wikicode]| Simplifié | 吴 |
|---|---|
| Traditionnel | 吳 |
吳 \u˧˥\ (traditionnel)
- Wu (Nom de famille chinois).
Prononciation
[modifier le wikicode]→ Prononciation manquante. (Ajouter)
Sinogramme
[modifier le wikicode]吳
- Hangeul : 오
- Eumhun : 오나라 오, 큰소리 지를 오, 성씨 오
- Romanisation :
- Romanisation révisée du coréen : o, ho
- Romanisation McCune-Reischauer : o, ho
- Yale :
Références
[modifier le wikicode]Ébauche en japonais
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en japonais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Sinogramme
[modifier le wikicode]吳
Prononciation
[modifier le wikicode]Ébauche en vietnamien
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en vietnamien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Sinogramme
[modifier le wikicode]吳 (ngô)
Adjectif
[modifier le wikicode]吳 (ngô)
Nom propre
[modifier le wikicode]吳 (ngô)
Verbe
[modifier le wikicode]吳 (ngô)
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Dictionnaire Annamite Français (J.F.M Génibrel), 1898, Saïgon, 2e édition → consulter cet ouvrage sur archive.org ou bien directement la page 531 sur Chunom.org
- 1 2 3 4 5 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 33 du tome 2 sur Gallica ou sur Chunom.org
Catégories :
- Caractères
- Sinogramme formant tableau
- Caractère à sens multiple
- Étymologie graphique en chinois
- Caractère du ShuoWen
- cantonais
- Noms propres en cantonais
- Index API cantonais/ŋ̩
- chinois
- Sinogrammes en chinois
- Noms propres en chinois
- coréen
- Sinogrammes en coréen
- japonais
- Sinogrammes en japonais
- vietnamien
- Sinogrammes en vietnamien
- Adjectifs en vietnamien
- Noms propres en vietnamien
- Verbes en vietnamien