-essa
:
Catalan
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Suffixe
Singulier | Pluriel |
---|---|
-essa \ˈ-ɛ.sə\ |
-essas \ˈ-ɛ.səs\ |
-essa \ˈ-ɛ.sə\
Dérivés
Italien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Suffixe
Modèle désuet | |
Singulier | Pluriel |
---|---|
-essa \es.sa\ |
-esse \es.se\ |
-essa \es.sa\ féminin
- -esse, marque du féminin.
Dérivés
- abadessa, abbadessa, abbatessa, badessa
- ancoressa
- arciduchessa
- avvocatessa
- baronessa
- brigantessa
- campionessa
- canonichessa
- capitanessa
- capitolessa
- cavalieressa
- centauressa
- compagnessa
- contessa
- copresidentessa
- diaconessa
- diavolessa
- dogaressa
- dottoressa
- dragonessa
- druidessa
- duchessa
- elefantessa
- eurodeputatessa
- fattoressa
- filosofessa
- generalessa
- gigantessa
- giudicessa
- granduchessa
- istrionessa
- leonessa
- medichessa
- mercantessa
- ministressa
- monarchessa
- musichessa
- orchessa
- ostessa
- papessa
- patronessa
- piratessa
- pitonessa
- pluricampionessa
- poetessa
- prefettessa
- presidentessa
- principessa
- procuratessa
- professoressa
- profetessa
- sacerdotessa
- satrapessa
- sindachessa
- soldatessa
- studentessa
- ufficialessa
- vampiressa
- vicecampionessa
- viceprefettessa
- vicepresidentessa
- viscontessa
Occitan
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Suffixe
Singulier | Pluriel |
---|---|
-essa \eso̞\ |
-essas \eso̞s\ |
-essa \eso̞\ (graphie normalisée) féminin
Dérivés
Ancien occitan
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Suffixe
-essa \Prononciation ?\ féminin
Dérivés