-iĉ-
Apparence
:
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Suffixe
[modifier le wikicode]-iĉ- \it͡ʃ\
- (Néologisme) Suffixe indiquant le sexe ou le genre masculin.
Dérivés
[modifier le wikicode]Notes
[modifier le wikicode]- Ce suffixe non officiel est utilisé dans plusieurs propositions de réformes de l’espéranto dans le but de supprimer le sexisme estimé de l’espéranto, mais il n’est pas compris par tous les espérantophones. Il est employé parallèlement au suffixe féminin -in- :
- La plupart des objections à ce suffixe concernent le fait que son adoption conduirait à modifier le sens des quelques dizaines de racines intrinsèquement masculines, dont des mots très fréquents, ce qui est inapplicable dans une langue vivante :
- L’usage le plus fréquent pour indiquer le sexe masculin est d’utiliser viro (« homme ») comme un préfixe (par exemple virbovo : taureau), ou l’adjectif vira (« masculin, mâle ») :
- instruisto : instituteur ou institutrice → vira instruisto : instituteur masculin, instruistino : institutrice.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Toulouse (France) : écouter « -iĉ- [Prononciation ?] » (bon niveau)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- -iĉ- sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
[modifier le wikicode]- Bertil Wennergren, IĈ°, Plena Manlibro de Esperanta Gramatiko
- Bertil Wennergren, Seksa signifo de O-vortoj, Plena Manlibro de Esperanta Gramatiko