Aller au contenu

toull-sistr

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Révision datée du 19 octobre 2018 à 12:58 par Prieladkozh (discussion | contributions) (Création : == {{langue|br}} == === {{S|étymologie}} === : {{date|lang=br}} {{cf|lang=br|toull|sistr}}, littéralement « trou à cidre ». === {{S|nom|br}} === '''toull-sistr''' {{pron|tulˈʃ...)
(diff) ← Version précédente | Voir la version actuelle (diff) | Version suivante → (diff)

Breton

Étymologie

(Date à préciser) → voir toull et sistr, littéralement « trou à cidre ».

Nom commun

toull-sistr \tulˈʃist(r)\

  1. Grand buveur de cidre[1].
    • MAIVON (strafuilhet). — [...]. Nʼhocʼh eus ket mezh, riboter, beg chopin, sacʼh don, toull-sistr, gourlañchenn frank, lonker brein, krever vil ? (Un ehan). Barikenn didalet !... [...] !... — (Youenn DrezenLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., Karr-kañv an Aotrou Maer, in Youenn Vras hag e leue, Skrid ha skeudenn, 1947, p. 40)

Références

  1. Martial MénardDevri : Le dictionnaire diachronique du breton, 2018 → consulter cet ouvrage