qu’en-dira-t-on
Français
Étymologie
Nom commun
qu’en-dira-t-on \k‿ɑ̃.di.ʁa.tɔ̃\ Ce modèle est désuet. Utilisez {{m}}
{{s}}
à la place.
- (Familier) Propos que pourra tenir le public. — Note d’usage : Il est toujours précédé de l’article défini le.
- Chez eux, ils n’ont pas le courage de sévir avec fermeté, par crainte du qu’en-dira-t-on. — (Franz Bartelt, Le Jardin du bossu, Gallimard, 2004)
- — Écoute, Vincent ! En toute amitié, je te conseille de garder pour toi ce scoop ! Je n'aimerais pas qu'on dise que tu yoyotes !
— Je me fiche pas mal du qu'en-dira-t-on, Hanna ! — (Françoise Le Mer, L'Ange de Groix: Une disparition mystérieuse, Éditions du Palémon, 2014, rééd. 2017, chap. 6) - Mais quand on avait la folie du qu’en-dira-t-on, quelle crétinerie n'était-on pas prêt à échafauder pour s'assurer les bonnes grâces de ses voisins ? Et dire qu'il y avait des millions de voisins et qu'il fallait donc répéter ces crétineries des millions de fois. — (Enguerrand Guepy, Un Fauve, Éditions du Rocher, 2016)
Traductions
- Espagnol : el qué dirán (es)
Prononciation
- France (Lyon) : écouter « qu’en-dira-t-on [Prononciation ?] »
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (qu'en-dira-t-on), mais l’article a pu être modifié depuis.