aubergiste
Français
Étymologie
Nom commun
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
aubergiste | aubergistes |
\o.bɛʁ.ʒist\ |
aubergiste \o.bɛʁ.ʒist\ masculin et féminin identiques
- Celui ou celle qui tient auberge.
- On voit, dit-il en goguenardant, que ces Messieurs arrivent de province. À Paris, la mode est passée de massacrer les aubergistes qui refusent de louer leurs chambres. — (Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, volume I, chapitre IV)
Traductions
- Allemand : Wirt (de) masculin
- Anglais : innkeeper (en) ; landlord (en) masculin (Royaume-Uni), landlady (en) féminin (Royaume-Uni), host (en) (Populaire), hostess (en) féminin (Populaire)
- Breton : ostizien (br) pluriel, tavarnour (br)
- Catalan : alberguer (ca)
- Espagnol : mesonero (es), posadero (es), ventero (es)
- Espéranto : gastejestro (eo), gastejestrino (eo)
- Ido : albergestro (io)
- Italien : albergatore (it), albergatrice (it)
- Latin : copa (la)
- Néerlandais : herbergier (nl), logementhouder (nl), waard (nl) masculin, waardin (nl) féminin
- Sranan : warti (*)
- Suédois : värd (sv) masculin, värdinna (sv) féminin
Prononciation
- La prononciation \o.bɛʁ.ʒist\ rime avec les mots qui finissent en \ist\.
- France : écouter « aubergiste [o.bɛʁ.ʒist] »
- France (Saint-Maurice-de-Beynost) : écouter « aubergiste [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « aubergiste [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « aubergiste [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « aubergiste [Prononciation ?] »
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (aubergiste), mais l’article a pu être modifié depuis.
- « aubergiste », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- « aubergiste », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage