egale
:
Allemand
Forme d’adjectif
egale \eˈɡaːlə\
- Déclinaison forte :
- Positif du nominatif féminin au singulier de egal.
- Positif du nominatif de tous les genres au pluriel de egal.
- Positif de l'accusatif féminin au singulier de egal.
- Positif de l'accusatif de tous les genres au pluriel de egal.
- Déclinaison faible :
- Positif du nominatif de tous les genres au singulier de egal.
- Positif du accusatif féminin au singulier de egal.
- Positif de l’accusatif neutre au singulier de egal.
- Déclinaison mixte :
- Positif du nominatif féminin au singulier de egal.
- Positif de l'accusatif féminin au singulier de egal.
Espéranto
Étymologie
Adverbe
egale \e.ˈɡa.le\ composition de racines de l’ekzercaro §28
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « egale [Prononciation ?] »
Références
Bibliographie
- egale sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- egale sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Composition "egal-e" (à racines U.V.) présente dans l’Ekzercaro de la Fundamento (Ekzercaro, R1 de l’Akademio de Esperanto).
Ido
Cette page a été créée automatiquement et nécessite une vérification. Elle est listée dans les pages à vérifier car créées automatiquement. Merci d’enlever ce bandeau une fois la page vérifiée. Langue concernée : ido. |
Étymologie
Adverbe
egale \ɛ.ˈɡa.lɛ\
Catégories :
- allemand
- Formes d’adjectifs en allemand
- espéranto
- Mots en espéranto comportant la racine egal
- Mots en espéranto avec la terminaison -e
- Lemmes en espéranto
- Adverbes en espéranto
- Eo-compteurs comprac-ekze
- Prononciations audio en espéranto
- ido
- Pages à vérifier car créées automatiquement en ido
- Lemmes en ido
- Adverbes en ido