Verkehr
Allemand
Étymologie
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | der Verkehr | die Verkehre |
Accusatif | den Verkehr | die Verkehre |
Génitif | des Verkehrs | der Verkehre |
Datif | dem Verkehr | den Verkehren |
Verkehr \fɛrˈkeːɐ\ masculin (pluriel: - )
- Transport, circulation, trafic, communication.
- Der Verkehr kommt zum Erliegen. Kein Auto kommt mehr voran.
- Échange, communication, rapport humain.
- (Par extension) Rapport sexuel.
- Wie oft hatten sie ungeschützten Verkehr in den letzten Monaten?
Dérivés
- Autoverkehr
- Briefverkehr
- Busverkehr
- Containerverkehr
- Fernverkehr
- Fremdenverkehr
- Geschlechtsverkehr
- Güterverkehr
- Handelsschiffsverkehr
- Luftverkehr
- Nahverkehr
- Personenverkehr
- Reiseverkehr
- Schienenverkehr
- Schiffsverkehr
- Straßenverkehr
- Verkehrsanlage
- Verkehrsknotenpunkt
- Verkehrsminister, Verkehrsministerin
- Verkehrsministerium
- Verkehrsmittel
- Verkehrsmittelwahl
- Verkehrspolitik
- Verkehrspsychologie
- Verkehrsrecht
- Verkehrsschild
- Verkehrssicherheit
- Verkehrsstau
- Verkehrsumwelt
- Verkehrsweg
Prononciation
- Allemagne : écouter « Verkehr [fɛrˈkeːɐ] »
- Allemagne (Berlin) : écouter « Verkehr [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « Verkehr [Prononciation ?] »