gramen
Français
Étymologie
- Du latin gramen.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
gramen | gramens |
\ɡʁa.mɛn\ |
gramen \ɡʁa.mɛn\ masculin
- (Vieilli) Herbe de gazon, graminée.
- Le blé, par exemple, est une plante que l'homme a changée au point qu'elle n'existe nulle part dans l'état de nature : on voit bien qu'il a quelque rapport avec l'ivraie, avec les gramens, les chiendents et quelques autres herbes des prairies ; mais on ignore à laquelle de ces herbes on doit le rapporter : et comme il se renouvelle tous les ans, et que, servant de nourriture à l'homme, il est de toutes les plantes celle qu'il a le plus travaillée, il est aussi de toutes celle dont la nature est le plus altérée. — (Georges-Louis Leclerc de Buffon, Histoire naturelle des animaux, « Le Chien », in Œuvres, Bibliothèque de la Pléiade, 2007, page 646.)
- Sur mon arbre, un doux nid, gramen, duvet, ou laine,
Retiendrait un chanteur, pinson, merle, ou moineau. — (Joséphin Soulary, Sonnets humouristiques, Pastels et mignardises, III ; N. Scheuring libraire, Lyon, 1859, page 6.) - Les plus folles disposent les barbes du gramen qui monte dans les manches… — (Alphonse Karr, Feu Bressier, Revue des Deux Monde, Période initiale, 4ème série, tome 32, page 21, 1842)
- (Littéraire) Fine tige.
- Les nattes de Gilberte dans ces moments-là touchaient ma joue. Elles me semblaient, en la finesse de leur gramen à la fois naturel et surnaturel, et la puissance de leurs rinceaux d’art, un ouvrage unique pour lequel on avait utilisé le gazon même du Paradis. — (Marcel Proust, À l’ombre des jeunes filles en fleur, 1919)
- Ah ! voilà ! dit le petit bossu qui prit un brin d’herbe. Tenez, voyez ?... Ce gramen prétend que l’homme construit ses palais pour le loger. — (Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844)
Traductions
Prononciation
- France (Lyon) : écouter « gramen [Prononciation ?] »
Anagrammes
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (gramen), mais l’article a pu être modifié depuis.
Latin
Étymologie
- Le mot est pour *gras-men, de l’indo-européen commun *gras [1] (« dévorer ») apparenté au grec ancien γράω, gráô (« grignoter, manger »), à gangraena (« gangrène, ce qui ronge »), grosa (« racloir »).
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | gramen | gramina |
Vocatif | gramen | gramina |
Accusatif | gramen | gramina |
Génitif | graminis | graminum |
Datif | graminī | graminibus |
Ablatif | graminĕ | graminibus |
gramen neutre
- Herbe, gazon, verdure.
- (Botanique) Chiendent.
- Tige (de blé…), jonc, bambou.
- graminis herba — (Virgile)
- brin d'herbe.
- graminis herba — (Virgile)
Synonymes
Dérivés
- grāmĭnĕus, de gazon, couvert de gazon - de bambou, de roseau (d'Inde).
- grāmĭnōsus, herbeux, riche en herbe.
Dérivés dans d’autres langues
Références
- « gramen », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- [1] Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage *gras
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Termes vieillis en français
- Termes littéraires en français
- latin
- Étymologies en latin incluant une reconstruction
- Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun
- Lemmes en latin
- Noms communs en latin
- Noms communs de la troisième déclinaison en latin
- Plantes en latin