designar
Espagnol
Étymologie
- Du latin designāre.
Verbe
designar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)
- Désigner, indiquer.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Signaler.
Apparentés étymologiques
Interlingua
Étymologie
- Du latin designare.
Verbe
designar \de.siɡ.ˈnar\ (voir la conjugaison)
Portugais
Étymologie
- Du latin designare.
Verbe
designar \Prononciation ?\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Désigner, indiquer.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Notes
- Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.
Apparentés étymologiques
Catégories :
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Verbes en espagnol
- Verbes du premier groupe en espagnol
- interlingua
- Mots en interlingua issus d’un mot en latin
- Verbes en interlingua
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Verbes en portugais
- Verbes transitifs en portugais
- Verbes du premier groupe en portugais