asina

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Révision datée du 2 septembre 2021 à 10:05 par LeptiBot (discussion | contributions) (→‎{{S|nom|la}} : Remplacement ébauche-exe par exemple avec AWB)
Voir aussi : aşina

Français

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe asiner
Indicatif Présent
Imparfait
Passé simple
il/elle/on asina
Futur simple

asina \a.zi.na\

  1. Troisième personne du singulier du passé simple de asiner.

Ancien occitan

Étymologie

Du latin asina.

Nom commun

asina féminin

  1. Ânesse.

Références

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage

Italien

Étymologie

Du latin asina.

Nom commun

Singulier Pluriel
asina
\ˈa.zi.na\
asine
\ˈa.zi.ne\

asina féminin (pour un mâle, on dit : asino)

  1. Ânesse.

Latin

Étymologie

Féminin de asinus.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif asină asinae
Vocatif asină asinae
Accusatif asinăm asinās
Génitif asinae asinārŭm
Datif asinae asinīs
Ablatif asinā asinīs

asina \Prononciation ?\ féminin

  1. Ânesse.

Références


Palenquero

Étymologie

De l’espagnol así (même sens).

Adverbe

asina \a.ˈsi.na\

  1. Ainsi.
    • Suto asé asé sopa asina.
      Nous faisons la soupe ainsi
    • Eso polé se asina nu.
      Cela ne peut être ainsi.

Dérivés

  1. asina kumu

Références

  • Armin Schwegler et Kate Green, Palenquero (Creole Spanish) - Comparative creole syntax. Parallel outlines of 18 creole grammars, 2007 → consulter le sur APICS

Papiamento

Étymologie

De l’espagnol así (même sens).

Adverbe

asina

  1. Ainsi, comme cela, tellement, comme.