Cognac
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Du gallo-romain Coniacum (« domaine de Comnius »).
Nom propre
[modifier le wikicode]Nom propre |
---|
Cognac \kɔ.ɲak\ |
Cognac \kɔ.ɲak\ masculin ou féminin (l’usage hésite)
- (Géographie) Commune française, située dans le département de la Charente.
À Saint-Césaire, entre Saintes et Cognac, Les Ânes de la rêverie proposent des randonnées à pied avec un âne, au cœur de la vallée du Coran, du nom du cours d’eau qui la parcourt.
— (journal Sud-Ouest, supplément Guide saison 2022 Charente-Maritime, page 41)
Gentilés et adjectifs correspondants
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Holonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Paris) : écouter « Cognac [kɔ.ɲak] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Utilisation du nom français de la ville.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | der Cognac | die Cognacs |
Accusatif | den Cognac | die Cognacs |
Génitif | des Cognacs | der Cognacs |
Datif | dem Cognac | den Cognacs |
Cognac \ˈkɔnjak\ masculin
- (Boisson) Cognac, (eau-de-vie de la région de Cognac, en France).
Im dreckigen, feuchten Sand am Fuß einer Rutsche, die so verrostet ist, dass Eltern ihre Kinder aus Angst vor Tetanus nicht mehr darauf setzen, kippen sie die Flasche Cognac hinunter; und nachdem Eduard sich zunächst ein bisschen dafür geschämt hat, prahlt er nun damit, ins Büro des Direktors geschissen zu haben.
— (Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012)- Assis dans le sable sale et humide, au pied d’un toboggan si rouillé que les parents évitent d’y amener les petits de peur qu’ils n’attrapent le tétanos, ils assèchent au goulot la bouteille de cognac et, après en avoir eu un peu honte, Édouard finit par se vanter d’avoir chié dans le bureau du directeur.
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Nom propre
[modifier le wikicode]Cognac \ˈkɔnjak\
- (Géographie) Cognac (ville française).
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « Cognac [ˈkɔnjak] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Utilisation du nom français de la ville.
Nom propre
[modifier le wikicode]Cognac \Prononciation ?\
- (Géographie) Cognac (ville française).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Utilisation du nom français de la ville.
Nom propre
[modifier le wikicode]Cognac \Prononciation ?\
- (Géographie) Cognac (ville française).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Utilisation du nom français de la ville.
Nom propre
[modifier le wikicode]Cognac \Prononciation ?\
- (Géographie) Cognac (ville française).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Utilisation du nom français de la ville.
Nom propre
[modifier le wikicode]Cognac \Prononciation ?\
- (Géographie) Cognac (ville française).
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
[modifier le wikicode]- Utilisation du nom français de la ville.
Nom propre
[modifier le wikicode]Cognac \Prononciation ?\
- (Géographie) Cognac (ville française).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Utilisation du nom français de la ville.
Nom propre
[modifier le wikicode]Cognac \Prononciation ?\
- (Géographie) Cognac (ville française).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Utilisation du nom français de la ville.
Nom propre
[modifier le wikicode]Cognac \Prononciation ?\
- (Géographie) Cognac (ville française).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Utilisation du nom français de la ville.
Nom propre
[modifier le wikicode]Cognac \Prononciation ?\
- (Géographie) Cognac (ville française).
Catégories :
- français
- Noms propres en français
- Localités du département de la Charente en français
- Exemples en français
- Sous-préfectures de France en français
- allemand
- Lemmes en allemand
- Noms communs en allemand
- Noms communs masculins en allemand
- Noms communs masculins en allemand au génitif en -s et au pluriel en -s
- Boissons alcoolisées en allemand
- Exemples en allemand
- Noms propres en allemand
- Localités de France en allemand
- anglais
- Noms propres en anglais
- Localités de France en anglais
- espagnol
- Noms propres en espagnol
- Localités de France en espagnol
- finnois
- Noms propres en finnois
- Localités de France en finnois
- italien
- Noms propres en italien
- Localités de France en italien
- néerlandais
- Noms propres en néerlandais
- Localités de France en néerlandais
- norvégien
- Noms propres en norvégien
- Localités de France en norvégien
- polonais
- Noms propres en polonais
- Localités de France en polonais
- serbe
- Noms propres en serbe
- Localités de France en serbe