Fell
Apparence
: fell
Ébauche en français
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
[modifier le wikicode]| Nom propre |
|---|
| Fell \Prononciation ?\ |
Fell \Prononciation ?\
- (Géographie) Commune d’Allemagne, située dans la Rhénanie-Palatinat.
Traductions
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- Fell sur l’encyclopédie Wikipédia

Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | das Fell | die Felle |
| Accusatif | das Fell | die Felle |
| Génitif | des Fell(e)s | der Felle |
| Datif | dem Fell | den Fellen |

- Pelage, poil, cuir, fourrure, robe, toison d’un animal.
Felle verkaufen, mit Fellen handeln.
- Vendre, faire le commerce des fourrures.
Ein Wahrzeichen der Stadt ist das "Siebendächerhaus", das ursprünglich zum Trocknen von Leder und Fell erbaut wurde.
— (Jasinta Then, « Memmingen, Stadt der Freiheitsrechte », dans Süddeutsche Zeitung, 18 août 2022 [texte intégral])- L’un des symboles de la ville est la « maison aux sept toits », édifiée à l’origine pour sécher le cuir et les fourrures.
Der Große Abendsegler ist eine der größten Fledermausarten Deutschlands und hat rostbraun glänzendes Fell.
— (Dominik Eulberg, « Rasanter Jäger in luftiger Höhe », dans Sprektrum der Wissenschaft, 1 juillet 2024 [texte intégral])- La Noctule commune est l'une des plus grandes espèces de chauves-souris d'Allemagne et son pelage est brun rouille brillant.
In der Frühe, direkt nach Sonnenaufgang, brach der Ritter zur Jagd auf. (...) Das Niederwild war in erster Linie wegen des Fells begehrt, aus dem Pelze gefertigt wurden.
— (« Das Ritterleben », dans Das Leben im Mittelalter, 19 octobre 2025 [texte intégral])- Au petit matin, juste après le lever du soleil, le chevalier partit à la chasse. (...) Le petit gibier était principalement recherché pour sa fourrure, qui servait à fabriquer des manteaux de fourrure.
- Fourrure ou peau décollée et tannée d’un animal.
Mir sind die Felle davongeschwommen.
- Mes espoirs ont fondu comme neige au soleil.
- (Familier) Peau humaine.
Ich habe mein Fell riskiert.
- J’ai risqué ma peau.
Ein dickes Fell haben / bekommen.
- Être blindé(e) / se blinder.
Er hat ihm das Fell gegerbt.
- Il lui a fichu une raclée (tanné le cuir).
Ich glaube, dich / dir juckt das Fell!
- Je crois que tu cherches à te faire corriger (que la peau te démange) !
Hyperonymes
[modifier le wikicode]Synonymes
[modifier le wikicode]Hyponymes
[modifier le wikicode]- Affenfell
- Bärenfell
- Eisbärenfell
- Eisbärfell
- Braunbärenfell
- Braunbärfell
- Schwarzbärfell
- Bassariskfell
- Biberfell
- Bisamfell
- Büffelfell
- Bisonfell
- Wisentfell
- Chinchillafell
- Coyotenfell
- Kojotenfell
- Dachsfell
- Fuchsfell
- Blaufuchsfell
- Grisfuchsfell
- Kitfuchsfell
- Korsakfuchsfell
- Steppenfuchsfell
- Kreuzfuchsfell
- Polarfuchsfell
- Weißfuchsfell
- Rotfuchsfell
- Silberfuchsfell
- Schwarzfuchsfell
- Platinfuchsfell
- Eselsfell
- Fohlenfell
- Guanakofell
- Hamsterfell
- Hasenfell
- Hermelinfell
- Hirschfell
- Hundefell
- Iltisfell
- Kaninchenfell
- Kaninfell
- Karakalfell
- Karibufell
- Rentierfell
- Katzenfell
- Kolinskyfell
- Leopardenfell
- Panterfell
- Pantherfell
- Parderfell
- Löwenfell
- Luchsfell
- Rotluchsfell
- Mammutfell
- Marderfell
- Baummarderfell
- Edelmarderfell
- Fichtenmarderfell
- Steinmarderfell
- Maulwurffell
- Maulwurfsfell
- Murmelfell
- Murmeltierfell
- Nerzfell
- Minkfell
- Nutriafell
- Opossumfell
- Otterfell
- Otternfell
- Fischotterfell
- Seeotterfell
- Ozelotfell
- Rehfell
- Rinderfell
- Kalbsfell
- Kalbfell
- Kuhfell
- Robbenfell
- Schaffell
- Schafsfell
- Lammfell
- Schakalfell
- Seefuchsfell
- Seehundfell
- Seehundsfell
- Skunkfell
- Tigerfell
- Wieselfell
- Wildschweinfell
- Waschbärfell
- Viscachafell
- Wolfsfell
- Zebrafell
- Ziegenfell
- Zieselfell
- Zobelfell
Dérivés
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]
Fell figure dans le recueil de vocabulaire en allemand ayant pour thème : corps humain.
Proverbes et phrases toutes faites
[modifier le wikicode]- das Fell versaufen
- ein dickes Fell haben
- ein dickes Fell bekommen
- ein dickes Fell kriegen
- sich ein dickes Fell anschaffen
- sich ein dickes Fell zulegen
- jemandem das Fell gerben
- jemandem das Fell versohlen
- jemandem das Fell über die Ohren ziehen
- jemandem das Fell vollhauen
- jemandem eins aufs Fell brennen
- jemandem juckt das Fell
- jemanden juckt das Fell
- jemandem schwimmen die Felle davon
- jemandem schwimmen die Felle fort
- jemandem schwimmen die Felle weg
- jemandem schwimmen alle Felle davon
- jemandem schwimmen alle Felle fort
- jemandem schwimmen alle Felle weg
- jemandem schwimmen seine Felle davon
- jemandem schwimmen seine Felle fort
- jemandem schwimmen seine Felle weg
- nur sein eigenes Fell anhaben
- die Felle wegschwimmen sehen
- seine Felle fortschwimmen sehen
- seine Felle davonschwimmen sehen
- seine Felle wegschwimmen sehen
- seine Fell zu Markte tragen
Prononciation
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- ↑ DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin Fell → consulter cet ouvrage
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Fell sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)
