Macapète
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre [modifier le wikicode]
Invariable |
---|
Macapète \ma.ka.pɛt\ |
Macapète \ma.ka.pɛt\
- (Belgique) (Populaire) Nom de lieu imaginaire, employé pour signifier un grand éloignement.
Il m’emmène à Macapète.
Si on le suit, on est parti pour Macapète.
Synonymes[modifier le wikicode]
- au diable Vauvert, au diable vauvert
- aux cinq cents diables
- Bioul
- Clochemerle (France)
- Foufnie-les-Berdouilles (Belgique)
- Gingelom (Belgique) Note : Sous-entendu : chez les Flamands. Le village de Gingelom est le premier village que l’on rencontre sur la route venant de Waremme vers Looz (Borgloon) après le passage de la frontière linguistique (plaisamment aussi nommée "le Rideau de Pommes de Terres")
- Hoûte-s’i-Ploût, Houte-si-Plout, Houte-Si-Plou, Houtesiplou, Outsiplou (Wallonie)
- Pamparigouste (Occitanie)
- Perpète-la-Galette, Perpette-la-Galette (France)
- Perpète-les-Andouillettes, Perpette-les-Andouillettes (France)
- Perpète-les-Oies, Perpette-les-Oies (France)
- Perpète-les-Olivettes, Perpette-les-Olivettes (France)
- Pétaouchnoc, Pétaouchnok
- Saint-Creux-des-Bas-Fonds (Québec)
- Saint-Lin-des-Meumeu (Québec)
- Saint-Loinloin, Saint-Loinloin de Pas-Proche (Québec)
- Saint-Meumeu, Saint-Meumeu-des-Creux (Québec)
- Saint-Pisse-qu’en-Coin (Québec)
- Saint-Profond-des-Meumeu (Québec)
- Si-Profond-du-Lointain (Québec)
- Tataouine-les-Bains (France)
- Tombouctou
- Trifouillis-les-Chaussettes, Trifouilly-les-Chaussettes
- Trifouillis-les-Oies, Trifouilly-les-Oies (France)
- Trou-en-Cambrousse (France)