Recht
Apparence
: recht
Ébauche en français
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
[modifier le wikicode]| Nom propre |
|---|
| Recht \Prononciation ?\ |
Recht \Prononciation ?\
- (Géographie) Section de la commune de Saint-Vith en Belgique.
Traductions
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- Recht sur l’encyclopédie Wikipédia

Étymologie
[modifier le wikicode]- Du vieux haut allemand reht.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | das Recht \rɛçt\ |
die Rechte \rɛçtə\ |
| Accusatif | das Recht \rɛçt\ |
die Rechte \rɛçtə\ |
| Génitif | des Rechts \rɛçts\ ou Rechtes |
der Rechte \rɛçtə\ |
| Datif | dem Recht \rɛçt\ |
den Rechten \rɛçtən\ |
- Droit.
Ein gültiger Aufenthaltstitel verleiht einem Drittstaatsangehörigen das Recht, sich in dem betreffenden Mitgliedstaat aufzuhalten, aber auch im Schengen-Raum frei zu reisen.
— (« Kommission drängt Mitgliedstaaten zum Handeln gegen „goldene Pässe“ und „goldene Visa“ sowie zu unmittelbaren Schritten im Zusammenhang mit der russischen Invasion der Ukraine », dans Europäische Kommission, 28 mars 2022 [texte intégral])- Un titre de séjour en cours de validité accorde à un ressortissant d'un pays non membre de l'UE non seulement le droit de séjourner dans l'État membre concerné, mais aussi celui de circuler librement dans l'espace Schengen.
Jeder Bürger soll das Recht haben, die Daten einzusehen, die die Unternehmen über ihn gesammelt haben.
- Chaque citoyen doit avoir le droit de consulter les données que les entreprises ont collectées à son sujet.
Das Recht auf sauberes Trinkwasser ist seit 2004 in Uruguays Verfassung verankert, das südamerikanische Land war damit ein Vorreiter weltweit.
— (Christoph Gurk, « Wenn nur noch Salzwasser aus der Leitung kommt », dans Süddeutsche Zeitung, 29 juin 2023 [texte intégral])- Le droit à l’eau potable est inscrit dans la constitution de l'Uruguay depuis 2004, le pays sud-américain a ainsi été un précurseur au niveau mondial.
Dérivés
[modifier le wikicode]- Arbeitsrecht
- Asylrecht
- Datenschutzrecht
- Rechtsquelle
- Rechtsschutzversicherung (assurance protection juridique)
- Selbstbestimmungsrecht
- Stapelrecht
- Unrecht
- Wahlrecht
Prononciation
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Notes
[modifier le wikicode]- L’étymologie des noms de famille ne peut être exacte (sauf en cas de source d’époque). Chaque cas de nomination d’un individu (l’ancêtre primo-porteur du nom) étant particulier à une petite communauté humaine, toutes les hypothèses étymologiques peuvent exister parallèlement, y compris dans une même aire géographique, pour des personnes différentes.
Nom de famille
[modifier le wikicode]| Invariable |
|---|
| Recht \ʀæɕt\ |
Recht \ʀæɕt\
- Nom de famille.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
[modifier le wikicode]→
Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre
)
Anagrammes
[modifier le wikicode]Le modèle d’anagrammes n’existe pas. Cliquez ici pour le créer.
Références
[modifier le wikicode]- Cristian Kollmann, Peter Gilles, Claire Muller, Luxemburger Familiennamenbuch, Walter de Gruyter, Berlin, 2016, 421 pages, ISBN 978-3-11-041060-0, ISBN 978-3-11-041076-1, ISBN 978-3-11-041085-3 [présentation en ligne]Ouvrage scientifique rédigé en allemand présentant une étude étymologique et phonologique des noms de famille luxembourgeois, accompagné de transcriptions phonétiques selon les conventions de Gilles & Trouvain (2013).
Catégories :
- français
- Noms propres en français
- Localités de Belgique en français
- allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand
- Lemmes en allemand
- Noms communs en allemand
- Noms communs neutres en allemand au génitif en -s et au pluriel en -e
- Exemples en allemand
- luxembourgeois
- Noms de famille en luxembourgeois