« 다 » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Ligne 24 : Ligne 24 :


{{-note-}}
{{-note-}}
: On n’utilise jamais ce mot devant une terminaison consonantique, comme -[[ㄴ#ko-suf|ㄴ]] et -[[ㅁ#ko-suf|ㅁ]] ; on utilise toujours 인 et 임.
: Ce mot ne s’utilise jamais devant une terminaison consonantique, comme -[[ㄴ#ko-suf|ㄴ]] et -[[ㅁ#ko-suf|ㅁ]] ; on utilise toujours 인 et 임.
: Dans les autres cas après une voyelle, on utilise toujours ce mot à l’oral au lieu de {{lien|이다|ko|adj}}, et à l’écrit, parfois au temps présent et toujours au temps passé.
: Dans les autres cas après une voyelle, il s’utilise toujours au lieu de {{lien|이다|ko|adj}} à l’oral, et il s’utilise parfois au temps présent et toujours au temps passé à l’écrit.


: Comme le radical de ce mot est [[Ø]] ([[zéro]], élément phonologiquement absent), la terminaison s’attache directement au syntagme précédent.
: Comme le radical de ce mot est [[Ø]] ([[zéro]], élément phonologiquement absent), la terminaison s’attache directement au syntagme précédent.

Version du 27 novembre 2012 à 03:00

Caractère

  1. Caractère hangeul da.

Coréen

Étymologie

(Adjectif) Ellision de la voyelle 이, i après une voyelle.

Nom commun

Hangeul
Prononciation /ta/
[ta]
Transcription da
Avec
clitique
Thème
[ta.nɯn]
Nominatif
/ Attributif

[ta.ɡa]
Accusatif
[ta.ɾɯɭ]
Datif
[ta.e̞]
Instrumental
[ta.ɾo]
Comitatif
[ta.wa]
Seulement
[ta.man]

  1. Troisième dans une liste, équivalent à C.
  2. Impossible d'afficher le signe musical ko La note do fixe.

Synonymes

  • (3e dans une liste)

Vocabulaire apparenté par le sens

Notes de musique en coréen
do mi fa sol la si
Fixe
Mobile

Adjectif

Hangeul
Prononciation
/ta/
[ta]
Transcription da
Conjugaison irrégulier-이다
Ordinaire Devant -
Radical ∅-
Thème en -으 ∅-
Thème en -아/어 여- 예-
Voir des formes

  1. Variante de Lien avec code de langue inconnu ! après une voyelle.
Notes
Ce mot ne s’utilise jamais devant une terminaison consonantique, comme - et - ; on utilise toujours 인 et 임.
Dans les autres cas après une voyelle, il s’utilise toujours au lieu de 이다 à l’oral, et il s’utilise parfois au temps présent et toujours au temps passé à l’écrit.
Comme le radical de ce mot est Ø (zéro, élément phonologiquement absent), la terminaison s’attache directement au syntagme précédent.
  • 좋은 영화네요. (= 좋은 영화이네요.)
    C’est un film si bon.
  • 딥니까? (= 어디입니까?)
    Où êtes-vous ?

Suffixe 1

Hangeul -
Prononciation /ta/
[da]
Transcription -da

-다 (Radical I +)

  1. -er. Marqueur de forme de base.
  2. (Formel non poli) Marqueur indicatif déclaratif non passé des verbes existentiels, des adjectifs et des copules.

Dérivés

Vocabulaire apparenté par le sens

  • -ㄴ다 (Marqueur indicatif déclaratif verbal non passé du registre formel non poli après une voyelle/ㄹ)
  • -는다 (Marqueur indicatif déclaratif verbal non passé du registre formel non poli après une consonne)
  • -ㅂ니다 (Marqueur indicatif déclaratif non passé du registre formel poli après une voyelle/ㄹ)
  • -습니다 (Marqueur indicatif déclaratif non passé du registre formel poli après une consonne)

Suffixe 2

Hangeul -
Prononciation /ta/
[da]
Transcription -da

-다 (Radical I +)

  1. Variante de -다가.