« fior » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m Bot : nouveau modèle {{S}} remplaçant toutes les sections sauf les sections de langue (voir WT:Prise de décision/Rendre toutes les sections modifiables) |
|||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
== {{langue|frp}} == |
== {{langue|frp}} == |
||
=== {{S|étymologie}} === |
|||
{{-étym-}} |
|||
: Du {{étyl|la|frp|mot=flos|sens=fleur}}. |
: Du {{étyl|la|frp|mot=flos|sens=fleur}}. |
||
{{ |
=== {{S|nom|frp}} === |
||
'''fior''' {{pron|fjoʁ|frp}} {{f}} |
'''fior''' {{pron|fjoʁ|frp}} {{f}} |
||
# {{botanique|frp}} [[fleur#fr|Fleur]]. |
# {{botanique|frp}} [[fleur#fr|Fleur]]. |
||
{{ |
===== {{S|note}} ===== |
||
Forme du valdôtain de la commune d’Arnad. |
Forme du valdôtain de la commune d’Arnad. |
||
==== {{S|variantes}} ==== |
|||
{{-var-}} |
|||
{{(|Suisse romande}} |
{{(|Suisse romande}} |
||
* [[fleú]] ''(valaisan de Dorénaz)'' |
* [[fleú]] ''(valaisan de Dorénaz)'' |
||
Ligne 26 : | Ligne 26 : | ||
{{)}} |
{{)}} |
||
=== {{S|références}} === |
|||
{{-réf-}} |
|||
*[http://www.patoisvda.org/gna/index.cfm/patois-glossaire-francoprovencal-dictionnaire.html Glossaire du valdôtain] |
*[http://www.patoisvda.org/gna/index.cfm/patois-glossaire-francoprovencal-dictionnaire.html Glossaire du valdôtain] |
||
== {{langue|goh}} == |
== {{langue|goh}} == |
||
=== {{S|étymologie}} === |
|||
{{-étym-}} |
|||
: {{ébauche-étym|goh}} |
: {{ébauche-étym|goh}} |
||
{{ |
=== {{S|adjectif numéral|goh}} === |
||
'''fior''' |
'''fior''' |
||
# [[quatre#fr|Quatre]]. |
# [[quatre#fr|Quatre]]. |
||
==== {{S|variantes}} ==== |
|||
{{-var-}} |
|||
* [[feor]] |
* [[feor]] |
||
* [[fiar#goh|fiar]] |
* [[fiar#goh|fiar]] |
||
=== {{S|références}} === |
|||
{{-réf-}} |
|||
*{{R:vha dict}} |
*{{R:vha dict}} |
||
Version du 28 janvier 2014 à 23:39
Francoprovençal
Étymologie
- Du latin flos (« fleur »).
Nom commun
fior \fjoʁ\ féminin
Notes
Forme du valdôtain de la commune d’Arnad.
Variantes
Piémont
- flouth (francoprovençal de Venaus, Val de Suze)
Références
Vieux haut allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif numéral
fior
Variantes
Références
- Rudolf Schützeichel, Althochdeutsches Wörterbuch, Max Niemeyer Verlag, Tübingen, 1989, 4e édition revue