« icio » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Daahbot (discussion | contributions)
m Bot : remplacement du modèle de section de langue (décision)
Daahbot (discussion | contributions)
m Bot : nouveau modèle {{S}} remplaçant toutes les sections sauf les sections de langue (voir WT:Prise de décision/Rendre toutes les sections modifiables)
Ligne 1 : Ligne 1 :
== {{langue|la}} ==
== {{langue|la}} ==
=== {{S|étymologie}} ===

{{-étym-}}
:Avec [[alternance vocalique]] du radical, apparenté à ''[[acus#la|ac-us]]'' (« aiguille »), ''[[acer#la|ac-er]]'' (« acéré, aigu »){{réf}}.
:Avec [[alternance vocalique]] du radical, apparenté à ''[[acus#la|ac-us]]'' (« aiguille »), ''[[acer#la|ac-er]]'' (« acéré, aigu »){{réf}}.


{{-verb-|la}}
=== {{S|verbe|la}} ===
{{la-verb|īcio|icere|icere|ici|īci|ictum|ictum}} {{pron||la}} {{t|la}} {{conj-la}}
{{la-verb|īcio|icere|icere|ici|īci|ictum|ictum}} {{pron||la}} {{t|la}} {{conj-la}}
# [[frapper|Frapper]], conclure un traité.
# [[frapper|Frapper]], conclure un traité.
Ligne 13 : Ligne 12 :
{{note}} {{convention latine}}
{{note}} {{convention latine}}


==== {{S|variantes}} ====
{{-var-}}
* [[ico#la|ico]]
* [[ico#la|ico]]


==== {{S|synonymes}} ====
{{-syn-}}
* [[ferio#la|ferio]]
* [[ferio#la|ferio]]


==== {{S|dérivés}} ====
{{-drv-}}
* [[ictus#la|ictus]], choc, heurt, battement.
* [[ictus#la|ictus]], choc, heurt, battement.


=== {{S|références}} ===
{{-réf-}}
* {{R:Gaffiot}}
* {{R:Gaffiot}}
*{{RÉF}} [[w:Julius Pokorny|Julius Pokorny]], ''Indogermanisches Etymologisches Woerterbuch,'' [http://dnghu.org/indoeuropean.html radical ''*ā̆ik̂-'']
*{{RÉF}} [[w:Julius Pokorny|Julius Pokorny]], ''Indogermanisches Etymologisches Woerterbuch,'' [http://dnghu.org/indoeuropean.html radical ''*ā̆ik̂-'']

Version du 31 janvier 2014 à 09:23

Latin

Étymologie

Avec alternance vocalique du radical, apparenté à ac-us (« aiguille »), ac-er (« acéré, aigu »)[1].

Verbe

īcio, infinitif : icere, parfait : īci, supin : ictum \Prononciation ?\ transitif Modèle:conj-la

  1. Frapper, conclure un traité.
    • laurus fulmine non icitur.
      la foudre ne frappe pas le laurier.
    • foedus quod iceras cum..., Cicéron
      le traité que tu avais conclu avec...

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Variantes

Synonymes

Dérivés

  • ictus, choc, heurt, battement.

Références