« provençal » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m Remplacement des modèles de lexiques par le modèle lexique |
Ajout d'un fichier audio de prononciation depuis Lingua Libre |
||
Ligne 79 : | Ligne 79 : | ||
* {{pron-rimes|pʁɔ.vɑ̃.sal|fr}} |
* {{pron-rimes|pʁɔ.vɑ̃.sal|fr}} |
||
* {{pron|pʁɔ.vɑ̃.sal|fr}} |
* {{pron|pʁɔ.vɑ̃.sal|fr}} |
||
* {{écouter|lang=fr|France (Nancy)||audio=LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-provençal.wav}} |
|||
==== {{S|homophones|fr}} ==== |
==== {{S|homophones|fr}} ==== |
Version du 23 février 2021 à 12:08
:
Français
Étymologie
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | provençal \pʁɔ.vɑ̃.sal\ |
provençaux \pʁɔ.vɑ̃.so\ |
Féminin | provençale \pʁɔ.vɑ̃.sal\ |
provençales \pʁɔ.vɑ̃.sal\ |
provençal \pʁɔ.vɑ̃.sal\
- (Géographie) Relatif à la Provence, qui y habite ou en est originaire.
- Un jeune berger provençal.
- La nef romane présente une disposition qui a été adoptée assez fréquemment dans les églises provençales et du bas Languedoc. — (Eugène Viollet-le-DucLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., La Cité de Carcassonne, 1888)
Dérivés
Hyperonymes
Hyponymes
Traductions
Relatif à la Provence
- Allemand : provenzalisch (de)
- Anglais : Provencal (en), Provençal (en)
- Catalan : provençal (ca)
- Espagnol : provenzal (es)
- Norvégien (bokmål) : provençalsk (no), provencalsk (no)
- Occitan : provençal (oc), provençau (oc)
- Suédois : provensalsk (sv)
- Tchèque : provencalský (cs)
Nom commun
provençal \pʁɔ.vɑ̃.sal\ Ce modèle est désuet. Utilisez {{m}}
{{s}}
à la place.
- Variété dialectale de l’occitan ou langue d’oc parlée en Provence et dans le Gard provençal.
- (Désuet) Terme désignant l’ensemble des langues de la famille d’oc, correspondant aux termes contemporains occitan ou langue d’oc.
- Ces recueils étaient originairement en latin ; quelques-uns pourtant ont été rédigés ou en provençal ou en français. — (Jean-Jacques Ampère, La Littérature française au moyen-âge, Revue des deux Mondes, tome 19, 1839)
- La désignation d’occitan, utilisée par l’administration royale dès le XIVe siècle (lingua occitana, patria linguae occitanae) par opposition à la lingua gallica qui désignait le français, a connu une nouvelle consécration au début de ce siècle : elle est infiniment préférable à celle de provençal qui tend de plus en plus, à cause de son ambiguïté, à être réservée au seul dialecte de Provence. — (Pierre Bec, Charles Camproux, Philippe Gardy, « OCCITANES LANGUE ET LITTÉRATURE », Encyclopædia Universalis en ligne, consulté le 15 avril 2014.)
Synonymes
Occitan :
Dérivés
Dérivés
Traductions
Prononciation
- La prononciation \pʁɔ.vɑ̃.sal\ rime avec les mots qui finissent en \al\.
- \pʁɔ.vɑ̃.sal\
- France (Nancy) : écouter « provençal [Prononciation ?] »
Homophones
Voir aussi
- Mots en occitan dans le Wiktionnaire
- provençal sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Dictionnaire encyclopédique Quillet édition 1979
Occitan
Étymologie
Nom commun
provençal (graphie normalisée) [pɾuβenˈsal] masculin
- (Linguistique) (Languedocien) Provençal.
Vocabulaire apparenté par le sens
Adjectif
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | provençal [pɾuβenˈsal] |
provençals [pɾuβenˈsals] |
Féminin | provençala [pɾuβenˈsalo̞] |
provençalas [pɾuβenˈsalo̞s] |
provençal (graphie normalisée) masculin
Variantes dialectales
- provençau (provençal)
Références
Catégories :
- français
- ç en français
- Dérivations en français
- Mots en français suffixés avec -al
- Lemmes en français
- Adjectifs en français
- Noms communs en français
- Termes désuets en français
- Rimes en français en \al\
- Mots ayant des homophones en français
- Langues en français
- occitan
- Dérivations en occitan
- Mots en occitan suffixés avec -al
- Noms communs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- occitan languedocien
- Adjectifs en occitan
- Dialectes en occitan