« insuffisance » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
met à jour trad/trad-/trad+, ajoute le modèle T, trie les traductions |
m Bot : mise en forme des exemples et citations |
||
Ligne 7 : | Ligne 7 : | ||
'''insuffisance''' {{f}} |
'''insuffisance''' {{f}} |
||
# État de ce qui est [[insuffisant]]. |
# État de ce qui est [[insuffisant]]. |
||
# |
#* ''L’'''insuffisance''' de ses ressources.'' |
||
# [[infériorité|Infériorité]], [[inaptitude]], de [[certain]]es [[personne]]s pour certaines [[chose]]s. |
# [[infériorité|Infériorité]], [[inaptitude]], de [[certain]]es [[personne]]s pour certaines [[chose]]s. |
||
# |
#* ''L’'''insuffisance''' de ses raisons, de ses moyens.'' |
||
# [[dysfonctionnement|Dysfonctionnement]]. |
# [[dysfonctionnement|Dysfonctionnement]]. |
||
# |
#* ''Chef-d'œuvre de suffisance en même temps que d''''insuffisance''' administrative, le plan 17, en un mot, recélait autant d’impéritie, dans la préparation, qu'en devait déceler le "plan d’opérations" dans sa conduite.'' (Victor Margueritte; « Au bord du Gouffre. » -1919) |
||
{{-trad-}} |
{{-trad-}} |
Version du 12 octobre 2009 à 01:15
Français
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. → voir in-, suffire et -ance
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
insuffisance | insuffisances |
\ɛ̃.sy.fi.zɑ̃s\ |
insuffisance féminin
- État de ce qui est insuffisant.
- L’insuffisance de ses ressources.
- Infériorité, inaptitude, de certaines personnes pour certaines choses.
- L’insuffisance de ses raisons, de ses moyens.
- Dysfonctionnement.
- Chef-d'œuvre de suffisance en même temps que d'insuffisance administrative, le plan 17, en un mot, recélait autant d’impéritie, dans la préparation, qu'en devait déceler le "plan d’opérations" dans sa conduite. (Victor Margueritte; « Au bord du Gouffre. » -1919)
Traductions
- Allemand : Fehlen (de), Fehler (de), Manko (de)
- Anglais : shortfall (en), inadequacy (en), insufficiency (en), scarcity (en), absence (en), lack (en), shortage (en), shortcoming (en), deficiency (en), defect (en), flaw (en), gap (en), want (en)
- Danois : mangel (da)
- Espagnol : falta (es)
- Espéranto : nesufiĉo (eo), nesufiĉeco (eo), manko (eo)
- Frison : brekme (fy)
- Ido : nesufico (io)
- Italien : mancanza (it)
- Néerlandais : afwezigheid (nl), euvel (nl), gebrek (nl), tekortkoming (nl), gemis (nl), tekort (nl), manco (nl), mankement (nl)
- Papiamento : manko (*)
- Polonais : brak (pl)
- Portugais : carência (pt), falha (pt), falta (pt)
- Suédois : brist (sv), lyte (sv), saknad (sv)
- Turc : açık (tr)
Prononciation
- Erreur sur la langue !
- Erreur Lua : Paramètre requis « 3 » absent.
Références
Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (insuffisance), mais l’article a pu être modifié depuis.