brak

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher

Français[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Comme braille (« pelle pour remuer les harengs salés ») apparenté à brailler → voir bracher, brasser, brachier et braquer.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
brak braks
\Prononciation ?\

brak masculin

  1. (Vieilli) (Désuet) Hareng à demi séché.

Références[modifier | modifier le wikicode]

Néerlandais[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Apparenté à braque.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

Nombre Singulier Pluriel
Nom brak brakken
Diminutif brakje brakjes

brak

  1. Chien de chasse, braque.
    • Er zijn verschillende hondenrassen die als brakken gebruikt worden.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Adjectif[modifier | modifier le wikicode]

brak \Prononciation ?\

Forme Positif Comparatif Superlatif
Forme indéclinée brak
\Prononciation ?\
brakker
\Prononciation ?\
brakst
\Prononciation ?\
Forme déclinée brakke
\Prononciation ?\
barakkere
\Prononciation ?\
brakste
\Prononciation ?\
  1. Salin
    • de brakke grond
      le sol salin.

Forme de verbe[modifier | modifier le wikicode]

breekt \Prononciation ?\

  1. Deuxième personne du singulier du présent de breken.
  2. Troisième personne du singulier du présent de breken.


Prononciation[modifier | modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier | modifier le wikicode]

Références[modifier | modifier le wikicode]

  • Cet article est adapté ou copié (en partie ou en totalité) de l’article du Wiktionnaire en néerlandais, sous licence CC-BY-SA-3.0 : brak, mais a pu être modifié depuis.

Polonais[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Voir le tchèque brak de même sens.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

brak

  1. Défaut, insuffisance, manque, privation, vice.

Prononciation[modifier | modifier le wikicode]

  •  : écouter « brak »

Tchèque[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du vieux haut allemand brak (« petit morceau ») → voir breken en néerlandais, brechen en allemand, brèche en français.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif brak braky
Vocatif braku braky
Accusatif brak braky
Génitif braku bra
Locatif braku bracích
Datif braku brakům
Instrumental brakem braky

brak \Prononciation ?\ masculin inanimé

  1. Toc, pacotille.
    • V poválečném období (…) totalitní komunistický režim, který cenzuroval a perzekvoval mnoho českých skvělých spisovatelů (…) jako oficiální literaturu uznával literární brak.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  2. Navet, bide, four.

Synonymes[modifier | modifier le wikicode]

Antonymes[modifier | modifier le wikicode]

Dérivés[modifier | modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier | modifier le wikicode]


Références[modifier | modifier le wikicode]