brak

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Comme braille (« pelle pour remuer les harengs salés ») apparenté à brailler → voir bracher, brasser, brachier et braquer.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
brak braks
\bʁak\

brak \bʁak\ masculin

  1. (Vieilli) (Désuet) Hareng à demi séché.

Traductions[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Néerlandais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Apparenté à braque.

Nom commun [modifier le wikicode]

Nombre Singulier Pluriel
Nom brak brakken
Diminutif brakje brakjes

brak \Prononciation ?\

  1. Chien de chasse, braque.
    • Er zijn verschillende hondenrassen die als brakken gebruikt worden.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Adjectif [modifier le wikicode]

brak \Prononciation ?\

Forme Positif Comparatif Superlatif
Forme indéclinée brak brakker brakst
Forme déclinée brakke barakkere brakste
  1. Salin.
    • de brakke grond
      le sol salin.

Forme de verbe [modifier le wikicode]

brak \Prononciation ?\

  1. Prétérit singulier de breken.

Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 96,9 % des Flamands,
  • 98,4 % des Néerlandais.

Prononciation[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  • Cet article utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en néerlandais, sous licence CC BY-SA 3.0 : brak.
  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]

Polonais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Voir le tchèque brak de même sens.

Nom commun [modifier le wikicode]

brak

  1. Défaut, insuffisance, manque, privation, vice.

Prononciation[modifier le wikicode]

Suédois[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

Neutre Indéfini Défini
Indénombrable brak braket

brak \Prononciation ?\ neutre

  1. Fracas.

Dérivés[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Tchèque[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du vieux haut allemand brak (« petit morceau ») → voir breken en néerlandais, brechen en allemand, brèche en français.

Nom commun [modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif brak braky
Vocatif braku braky
Accusatif brak braky
Génitif braku bra
Locatif braku bracích
Datif braku brakům
Instrumental brakem braky

brak \Prononciation ?\ masculin inanimé

  1. Toc, pacotille.
    • V poválečném období (…) totalitní komunistický režim, který cenzuroval a perzekvoval mnoho českých skvělých spisovatelů (…) jako oficiální literaturu uznával literární brak.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  2. Navet, bide, four.

Synonymes[modifier le wikicode]

Antonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]