« calx » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m iwiki +my:calx |
|||
Ligne 3 : | Ligne 3 : | ||
{{-étym-}} |
{{-étym-}} |
||
: ''(Nom commun 1)'' Sans doute apparenté à ''[[callum]]'' (« cal »), d’un radical {{ine-pie}} {{recons}}''kal'' (« dur »). |
: ''(Nom commun 1)'' Sans doute apparenté à ''[[callum]]'' (« cal »), d’un radical {{ine-pie}} {{recons}}''kal'' (« dur »). |
||
: ''(Nom commun 2)'' Du {{étyl|grc|la|mot=χάλιξ|tr=khalix|sens=pierre}}. |
: ''([[#la-nom-2|Nom commun 2]])'' Du {{étyl|grc|la|mot=χάλιξ|tr=khalix|sens=pierre}}. |
||
{{-nom-|la|num=1}} |
{{-nom-|la|num=1}} |
||
Ligne 9 : | Ligne 9 : | ||
'''calx''' {{pron||la}} {{f}}, parfois {{m}} |
'''calx''' {{pron||la}} {{f}}, parfois {{m}} |
||
# [[talon|Talon]], [[pied]]. |
# [[talon|Talon]], [[pied]]. |
||
#*''nudis '''calcibus''' |
#*''nudis '''calcibus'''.'' |
||
#*: les pieds nus. |
|||
#*''a capite ad '''calcem''', ''Cicéron |
#*''a capite ad '''calcem''', ''Cicéron. |
||
#*:[[de la tête aux pieds]]. |
|||
# Pied, base, partie inférieure. |
# Pied, base, partie inférieure. |
||
#*'''''calx''' mali,'' Vitruve |
#*'''''calx''' mali,'' Vitruve. |
||
#*: le pied du mât. |
|||
# Coup de pied, ruade. |
# Coup de pied, ruade. |
||
#*'''''calce''' petere aliquem,'' Horace |
#*'''''calce''' [[petere]] aliquem,'' Horace. |
||
#*: lancer une ruade à quelqu'un. |
|||
#*'''''calcem''' impingere rei,'' Petrone |
#*'''''calcem''' [[impingere]] rei,'' Petrone. |
||
#*: envoyer promener. |
|||
{{-syn-}} |
{{-syn-}} |
||
Ligne 28 : | Ligne 33 : | ||
'''calx''' {{pron||la}} {{f}}, parfois {{m}} |
'''calx''' {{pron||la}} {{f}}, parfois {{m}} |
||
# [[craie|Craie]], pierre à chaux, [[chaux]]. |
# [[craie|Craie]], pierre à chaux, [[chaux]]. |
||
#*'''''calx''' [[vivus#la|viva]],'' Vitruve |
#*'''''calx''' [[vivus#la|viva]],'' Vitruve. |
||
#*: chaux vive. |
|||
# [[caillou|Caillou]] (pour jouer), pion. |
# [[caillou|Caillou]] (pour jouer), pion. |
||
#*'''''calcem''' [[ciere]],'' Plaute |
#*'''''calcem''' [[ciere]],'' Plaute. |
||
#*: bouger une pièce. |
|||
# Ligne tracée à la chaux au bout de la carrière ; but, terme, fin. |
# Ligne tracée à la chaux au bout de la carrière ; but, terme, fin. |
||
#*''a '''calce''' ad carceres revocari,'' Cicéron |
#*''a '''calce''' ad carceres revocari,'' Cicéron. |
||
#*: revenir du bout de la carrière au point de départ. |
|||
#*''video '''calcem''', ad quam nihil sit praeterea extimescendum,'' Cicéron |
#*''video '''calcem''', ad quam nihil sit praeterea extimescendum,'' Cicéron. |
||
#*: je vois (pour la vie) un terme au-delà duquel on ne doit rien redouter. |
|||
#*''extra '''calcem''' decurrere'' |
#*''extra '''calcem''' decurrere''. |
||
#*: sortir de son sujet, faire une digression. |
|||
{{-drv-}} |
{{-drv-}} |
||
* [[calcarius#la|calcarius]] |
|||
* [[calculus#la|calculus]] |
* [[calculus#la|calculus]] |
||
Version du 27 août 2010 à 12:05
Latin
Étymologie
- (Nom commun 1) Sans doute apparenté à callum (« cal »), d’un radical indo-européen commun *kal (« dur »).
- (Nom commun 2) Du grec ancien χάλιξ, khalix (« pierre »).
Nom commun 1
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | calx | calcēs |
Vocatif | calx | calcēs |
Accusatif | calcĕm | calcēs |
Génitif | calcĭs | calciŭm |
Datif | calcī | calcĭbŭs |
Ablatif | calcĕ | calcĭbŭs |
calx \Prononciation ?\ féminin, parfois masculin
- Talon, pied.
- nudis calcibus.
- les pieds nus.
- a capite ad calcem, Cicéron.
- nudis calcibus.
- Pied, base, partie inférieure.
- calx mali, Vitruve.
- le pied du mât.
- calx mali, Vitruve.
- Coup de pied, ruade.
Synonymes
Dérivés
Nom commun 2
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | calx | calcēs |
Vocatif | calx | calcēs |
Accusatif | calcĕm | calcēs |
Génitif | calcĭs | calciŭm |
Datif | calcī | calcĭbŭs |
Ablatif | calcĕ | calcĭbŭs |
calx \Prononciation ?\ féminin, parfois masculin
- Craie, pierre à chaux, chaux.
- calx viva, Vitruve.
- chaux vive.
- calx viva, Vitruve.
- Caillou (pour jouer), pion.
- calcem ciere, Plaute.
- bouger une pièce.
- calcem ciere, Plaute.
- Ligne tracée à la chaux au bout de la carrière ; but, terme, fin.
- a calce ad carceres revocari, Cicéron.
- revenir du bout de la carrière au point de départ.
- video calcem, ad quam nihil sit praeterea extimescendum, Cicéron.
- je vois (pour la vie) un terme au-delà duquel on ne doit rien redouter.
- extra calcem decurrere.
- sortir de son sujet, faire une digression.
- a calce ad carceres revocari, Cicéron.
Dérivés
Dérivés dans d’autres langues
Références
- « calx », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage