« croisement » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Coyau (discussion | contributions)
m paramétrage modèle(s)
Ligne 2 : Ligne 2 :


{{-étym-}}
{{-étym-}}
: {{cf|croix|-ment}}
: {{compos|croix|-ment|mang=fr|m=1}}.


{{-nom-|fr}}
{{-nom-|fr}}
{{fr-rég|kʁwaz.mɑ̃}}
{{fr-rég|kʁwaz.mɑ̃}}
'''croisement''' {{m}}
'''croisement''' {{pron|kʁwaz.mɑ̃|fr}} {{m}}
# [[action|Action]] par [[laquelle]] [[deux]] [[chose]]s se [[croiser|croisent]]
# [[action|Action]] par [[laquelle]] [[deux]] [[chose]]s se [[croiser|croisent]]
# [[résultat|Résultat]] de cette action.
# [[résultat|Résultat]] de cette action.
Ligne 13 : Ligne 13 :
#* ''Faire un '''croisement'''.''
#* ''Faire un '''croisement'''.''
# {{particulier}} {{agri|fr}} Action d’[[accoupler]] des [[animaux]] de [[même]] [[espèce]], mais de [[race]] [[différent]]e.
# {{particulier}} {{agri|fr}} Action d’[[accoupler]] des [[animaux]] de [[même]] [[espèce]], mais de [[race]] [[différent]]e.
#* ''L'Angleterre a modifié la qualité de ses laines par le '''croisement''' de ses races de moutons avec le bélier mérinos espagnol.'' {{source|D. de Prat, ''Nouveau manuel complet de filature; 1{{ère}} partie: Fibres animales & minérales'', Encyclopédie Roret, 1914}}
#* ''L'Angleterre a modifié la qualité de ses laines par le '''croisement''' de ses races de moutons avec le bélier mérinos espagnol.'' {{source|D. de Prat, ''Nouveau manuel complet de filature ; 1{{re}} partie : Fibres animales & minérales'', Encyclopédie Roret, 1914}}
# {{term|Escrime}} Action de croiser les [[fleuret]]s, les [[épée]]s.
# {{term|Escrime}} Action de croiser les [[fleuret]]s, les [[épée]]s.
#* '''''Croisement''' du fer.''
#* '''''Croisement''' du fer.''

{{-pron-}}
* {{pron|kʁwaz.mɑ̃}}


{{-voir-}}
{{-voir-}}
Ligne 35 : Ligne 32 :


{{-étym-}}
{{-étym-}}
: {{cf|croix|-ment}}
: {{compos|croix|-ment|lang=fro|m=1}}.


{{-nom-|fro}}
{{-nom-|fro}}
'''croisement''' {{m}}
'''croisement''' {{pron||fro}} {{m}}
# [[croisade|Croisade]]
# [[croisade|Croisade]].
#* ''Por ce que tant m'avés esté de bon service </br>N'ainc plus frans chevaliers ne vesti de pelice, </br>Vos doins en '''croisement''' Partisent et Felice;</br>Molt pres de vostre terre est li regnes de Grice.'' (Le Roman d'Alexandre -IV)
#* ''Por ce que tant m'avés esté de bon service </br>N'ainc plus frans chevaliers ne vesti de pelice, </br>Vos doins en '''croisement''' Partisent et Felice;</br>Molt pres de vostre terre est li regnes de Grice.'' {{source|Le Roman d'Alexandre -IV}}


[[en:croisement]]
[[en:croisement]]

Version du 18 novembre 2010 à 15:32

Français

Étymologie

Dérivé de croix, avec le suffixe -ment.

Nom commun

Singulier Pluriel
croisement croisements
\kʁwaz.mɑ̃\

croisement \kʁwaz.mɑ̃\ masculin

  1. Action par laquelle deux choses se croisent
  2. Résultat de cette action.
  3. (Voirie, Réseaux) Endroit où deux voies ou deux lignes se croisent.
  4. Modèle:couture
    • Faire un croisement.
  5. Modèle:particulier Modèle:agri Action d’accoupler des animaux de même espèce, mais de race différente.
    • L'Angleterre a modifié la qualité de ses laines par le croisement de ses races de moutons avec le bélier mérinos espagnol. — (D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature ; 1re partie : Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914)
  6. (Escrime) Action de croiser les fleurets, les épées.
    • Croisement du fer.

Voir aussi

Références

Traductions

Ancien français

Étymologie

Dérivé de croix, avec le suffixe -ment.

Nom commun

croisement \Prononciation ?\ masculin

  1. Croisade.
    • Por ce que tant m'avés esté de bon service
      N'ainc plus frans chevaliers ne vesti de pelice,
      Vos doins en croisement Partisent et Felice;
      Molt pres de vostre terre est li regnes de Grice.
      — (Le Roman d'Alexandre -IV)