« erfolgen » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Ligne 5 : | Ligne 5 : | ||
=== {{S|verbe|de}} === |
=== {{S|verbe|de}} === |
||
{{de-tab-conjug| |
|||
pres1=[[erfolge]] |
|||
|pres2=[[erfolgst]] |
|||
|pres3=[[erfolgt]] |
|||
|pret=[[erfolgte]] |
|||
|parf=[[erfolgt]] |
|||
|subj=[[erfolgte]] |
|||
|imp_s=[[erfolge]] |
|||
|imp_p=[[erfolgt]] |
|||
|aux=[[sein]] |
|||
|modele_conjugaison=folgen |
|||
}} |
|||
'''erfolgen''' {{pron|ɛʁˈfɔl.ɡən|de}} {{conjugaison|de}} ({{t|de}}) |
'''erfolgen''' {{pron|ɛʁˈfɔl.ɡən|de}} {{conjugaison|de}} ({{t|de}}) |
||
# [[avoir lieu|Avoir lieu]], [[se produire]]. |
# [[avoir lieu|Avoir lieu]], [[se produire]]. |
Version du 19 août 2018 à 02:59
Allemand
Étymologie
- (XVIIe siècle) Du moyen haut-allemand ervolgen (« atteindre, obtenir, échoir »), du vieux haut allemand irfolgēn (« poursuivre ») (IXe siècle).
- Synchroniquement, dérivé de folgen (« suivre »), avec le préfixe er-.
Verbe
Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich erfolge |
2e du sing. | du erfolgst | |
3e du sing. | er erfolgt | |
Prétérit | 1re du sing. | ich erfolgte |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich erfolgte |
Impératif | 2e du sing. | erfolge! |
2e du plur. | erfolgt! | |
Participe passé | erfolgt | |
Auxiliaire | sein | |
voir conjugaison allemande |
erfolgen \ɛʁˈfɔl.ɡən\ (voir la conjugaison) (transitif)
- Avoir lieu, se produire.
- Der Angriff Steiners ist nicht erfolgt.
- L’attaque de Steiner n’a pas eu lieu.
Note d’usage :
- Ce verbe n’est normalement utilisé qu’à la troisième personne du singulier ou du pluriel dans la langue standard.
Prononciation
Références
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- Duden : erfolgen